| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
zum Scheitern verurteilt |
dömd att misslyckas | | Adjektiv | |
|
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv |
i slutet av | | | |
|
teils, zum Teil |
dels | | | |
|
sprechen |
prata (pratar) | | Verb | |
|
sprechen |
talar, tala | | Verb | |
|
sprechen |
Konjugieren tala, talar, talade, talat | | Verb | |
|
sprechen |
talar | | Verb | |
|
sprechen |
tala -r, -de, -t | | Verb | |
|
sprechen |
tala (talar) | | Verb | |
|
sprechen |
snäcker (UG) | | Verb | |
|
sprechen |
tala talar talade talat | | Verb | |
|
sprechen |
pratar | | Verb | |
|
sprechen |
tala -r -de -t | | Verb | |
|
zum, zum |
till | | | |
|
jemanden zum Schweigen bringen |
tysta ngn -r -de -t, få ngn att tiga, bringa ngn till tystnad | | Verb | |
|
etwas zum Abschluss bringen |
föra ngt till ett slut | | Verb | |
|
ein Rachen-R sprechen |
att skorra (på r) | linguLinguistik | | |
|
jmdn. zu Boden mmaskulinum bringen |
däcka ngn. | | Verb | |
|
jemanden auf andere Gedanken bringen |
få ngn på andra tankar | | Verb | |
|
zum Schlafen / ins Bett bringen |
natta -r | | | |
|
jemanden (Akk.) zum Lachen bringen |
få ngn att skratta | | Verb | |
|
die Saiten zum Klingen bringen |
få strängarna att klinga | | Verb | |
|
den Mund ( zum Lächeln)verziehen |
dra på munnen | | | |
|
zum Schluss |
till sist | | | |
|
zu, zum
Femininum: zur |
till
+ person/byggnad/plats | | Präposition | |
|
zum Teufel! |
fan anamma! | | | |
|
zum Nutzen m |
till gagn för | | Substantiv | |
|
zum Frühstück |
till frukosten | | | |
|
zum Teufel! |
djävlar anamma! | | | |
|
zum Beispiel |
till exempel (t.ex.) | | | |
|
zum Teufel! |
för fan! | | | |
|
zum Schluß |
till slut | | | |
|
bis zum |
ända tills | | | |
|
zum Teufel! |
fan också! | | | |
|
Gebete sprechen |
be böner | religReligion | Verb | |
|
zum Frühstück |
till frukost | | | |
|
zum Schein |
för syns skull | | | |
|
(vor)bringen |
komma fram med | | | |
|
zustande bringen |
få till stånd | | Verb | |
|
zum Glück |
som tur är | | | |
|
zum Abholen n |
till avhämtning -en | | Substantiv | |
|
miteinander sprechen |
talas vid
Reciprokt verb | | Verb | |
|
sprechen über |
prata om | | | |
|
sprechen, reden |
prata | | Verb | |
|
gedehnt sprechen |
dra på orden | | | |
|
zum Trocknen |
på tork | | | |
|
reden, sprechen |
prata | | | |
|
zum Spaß |
på skoj | | | |
|
undeutlich sprechen |
sluddra | | Verb | |
|
Recht sprechen |
skipa (lag och) rätt | | Verb | |
|
Sprechen Sie ... |
Talar ni ... | | | |
|
zum Beispiel |
t.ex. (till exempel) | | | |
|
zum Glück |
till all lycka; lyckligtvis | | | |
|
sprechen mit |
prata med | | | |
|
zum Schluss |
till slut | | | |
|
zum Mittagessen |
till lunch | | | |
|
die Stimme senken, leiser sprechen |
sänka rösten | | Verb | |
|
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen |
Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden | | Substantiv | |
|
zum Verkauf bringen, auf den Markt bringen |
torgföra | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 10:18:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 9 |