Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Nachthemd n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Meist für Männer!
Dekl. nattsärk u
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
die Offenbarung, die Erscheinung
uppenbarelse
die Lucia darstellen
lussa, -r, -de
Rechenbeispiel für Teilzahlung
Räkneexempel på avbetalning
für etwas büßen
böta för ngt. bildligt fig figürlich Verb
Regenmantel [für Herren] m
regnrock en -ar Substantiv
Beiwagen (für Motorrad) - m
sidvagn, sidovagn u
En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
für geeignet halten
finna lämpligt Verb
die Ladung
laddning,-en
die Weltgesundheitsorganisation f
världshälsoorganisationen u
WHO
Substantiv
(Die) Todesbotschaft
dödsbud (et)
(die) Aufforderung
maning, en; -ar
(Die) Geburtsanzeige
födelseannons (en, er) Substantiv
die Krankenhäuser pl
sjukhusen pl
Substantiv
Die Herzklappen
hjärtklaffarna
die Kartenskizze f
Dekl. kartskiss u
Substantiv
Anden,die
anderna
(die) Genesung
konvalescens, -en
(die) Matrone
matrona, -n; -or
die Stunde
timm/e -en -ar
die Strahlung
strålning,-en
die Fähren
färjorna
(die) Mahnung
maning, -en; -ar
die Erholung f
rekreation, -en, -er u
Substantiv
(Die) Traglast
mansbörda, -n; -or
(Die) Toten
de döda pl
Substantiv
▶ für Ich kaufe ein Buch für dich
åt jag köper en bok åt dig
Präposition
die Weichen für etwas stellen
dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngt Verb
für immer Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott Ex.: Här stannar jag för gott!
Regenmantel m maskulinum [für Frauen]
regnkappa-n-or Substantiv
Kleidung f femininum für Erwachsene
vuxenkläder pl
Substantiv
Anhänger m maskulinum - für Armbänder
berlock en -er litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
▶ für Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Dachbox f femininum --en (für Autos)
takbox -en -ar (för bilar) u
Substantiv
Vielen Dank für das Essen!
Tack för maten!
Penne f femininum ugs umgangssprachlich für Schule
plugg -et (vard. för skola) Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung!
Tack för din beställning!
die Details festlegen
fastställa detaljerna Verb
eine/die Flamme; viele/die Flammen f
Dekl. låga u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en låga bestimmt
Substantiv
eine/die Beleidigung; f
viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
die Lautstärke aufdrehen
skruva upp ljudet Verb
die Waffen niederlegen
lägga ner vapnen milit Militär Verb
die ganze Welt
hela världen
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr
Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
die deutsche Nationalmannschaft
tyska landslaget
eine/die Schärfe f
Dekl. skärpa u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en skärpa bestimmt
Substantiv
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen
Dekl. förgrening u
Substantiv
um die Ecke
runt hörnet
die unfruchtbaren Tage
säkra perioder
eine/die Spitze; viele/die Spitzen f
Dekl. udde u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en udde bestimmt
fig figürlich Substantiv
die Lippe -n
läpp -en -ar u
anato Anatomie Substantiv
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes f
Dekl. hudkräm u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en hudkräm bestimmt
Substantiv
die Ansicht, die Zuneigung
tycke n
Substantiv
die Wirksamkeit, die Wirkung f
verkan, verksamhet -en -er u
Substantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln f
Dekl. udde u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en udde bestimmt
Substantiv
an die Arbeitslosen
till arbetslösa
schiffskabine - die - mz
hytt - en - er
Die Allegorie-n
allegori Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 17:23:55 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 29