Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Nachthemd n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Meist für Männer!
Dekl. nattsärk u
Substantiv
sich den Musikantenknochen stoßen
få en änkestöt
sich erkundigen
förfråga sig
sich durch den Text durchackern
streta (sig) med möda genom texten Verb
sich in den Sattel schwingen
svänga sig upp i sadeln Verb
sich an den Kopf fassen
ta sig för pannan fig figürlich Verb
sich wundern über
vara förvånad över
den Teufelskreis durchbrechen
bryta den onda cirkeln Verb
durch den Stadtpark gehen
gå genom stadsparken
Regenmantel [für Herren] m
regnrock en -ar Substantiv
Rechenbeispiel für Teilzahlung
Räkneexempel på avbetalning
für geeignet halten
finna lämpligt Verb
für etwas büßen
böta för ngt. bildligt fig figürlich Verb
Beiwagen (für Motorrad) - m
sidvagn, sidovagn u
En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
sich betrinken
överlasta sig
sich losreißen
slita sig loss Verb
sich zusammentun
slå sig(till)samman(s)
sich gedulden
ge sig till tåls
sich zurückziehen
dra sig tillbaka Verb
sich zusammenballen
knyta sig
(sich) erschrecken
haja till Verb
sich aufhalten
vistas
sich lehnen
luta sig stödja sig
Verb
sich erniedrigen
förnedra sig Verb
sich fügen
foga sig Verb
sich fortbilden
fortbilda-de-t sig
sich stellen
ställa sig (ställer sig) Verb
sich vergaloppieren
hoppa i galen tunna, -n, -ar Redewendung
(sich) anziehen
klä (kläda) klär klädde klätt (på sig)
sich überheben
förhäva, -de sig Verb
sich ausruhen
vilar sig
sich bewegen
motionera -r -de -t
sich vervierfachen reflexiv
fyrfaldigas Verb
sich lagern
lägra sig
sich drehen
svänga runt rotera
Verb
sich verschanzen
förskansa sig Verb
der rechtmäßig Angetraute m
den lagvigde Substantiv
sich räuspern
harkla sig Verb
sich verrechnen
räkna fel Verb
sich räuspern
harkla sig, harklar, harklade, har harklat
sich mailen
maila varandra Verb
sich vermessen
mäta fel Verb
sich verpuppen
förpuppas zoolo Zoologie Verb
sich halten
stå -r, stod, stått sig Verb
sich schämen
skämmas, skäms Verb
sich schämen
veta hut
sich entschuldigen
be om ursäkt Verb
sich zurücklehnen z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka Verb
▶ für Ich kaufe ein Buch für dich
åt jag köper en bok åt dig
Präposition
Kleidung f femininum für Erwachsene
vuxenkläder pl
Substantiv
Regenmantel m maskulinum [für Frauen]
regnkappa-n-or Substantiv
Anhänger m maskulinum - für Armbänder
berlock en -er litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
für immer Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott Ex.: Här stannar jag för gott!
die neue Straße für den Verkehr freigeben
öppna den nya vägen för trafik Verb
▶ für Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Vielen Dank für das Essen!
Tack för maten!
Dachbox f femininum --en (für Autos)
takbox -en -ar (för bilar) u
Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung!
Tack för din beställning!
Penne f femininum ugs umgangssprachlich für Schule
plugg -et (vard. för skola) Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 13:42:57 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 43