pauker.at

Schwedisch Deutsch auf die Bremse treten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf die Bremse treten trampa bromsen Verb
etwas auf die leichte Schulter nehmen ta något med en klackspark
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
jemandem (Dativ) auf die Zehen treten (auch fig ) trampa ngn tårna (även bildligt) figVerb
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
(die) Mahnung maning, -en; -ar
Auf Wiedersehen återseende
die Fähren färjorna
die Ladung laddning,-en
die Strahlung strålning,-en
die Stunde timm/e -en -ar
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
Die Herzklappen hjärtklaffarna
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
Anden,die anderna
(die) Genesung konvalescens, -en
(die) Matrone matrona, -n; -or
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
pochen auf pocka
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
auf / in / bei auf
(die) Aufforderung maning, en; -ar
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf dem Tisch bordet
den Ball treten sparka bollen Verb
die Wirksamkeit, die Wirkung
f
verkan, verksamhet -en -er
u
Substantiv
die Ansicht, die Zuneigung tycke
n
Substantiv
die Kanarischen Inseln Kanarieöarna
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
schiffskabine - die - mz hytt - en - er
Die Allegorie-n allegori
Aufregung, die; Unruhe, die uppståndelse, -n
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
die ausbleibende Zahlung utebliven betalning
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
auf eigene Initiative eget initiativ
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die) växeln
die höheren Stände de högre stånden
an die Arbeitslosen till arbetslösa
bis auf weiteres tillsvidare
die Jagd auf jakten
in Aktion treten träda i aktion Verb
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Gefahr egen risk
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 20:58:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken