pauker.at

Schwedisch Deutsch Stein des Anstoßes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Stein
m
sten, -enSubstantiv
Dekl. Anzug
m
en kostymSubstantiv
Dekl. Anzug
m
kostymenSubstantiv
Dekl. Anzug
m
en kostym, -erSubstantiv
Kunst f des Schreibens skrivkonst
u
Substantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
nur die Spitze des Eisbergs bara toppen på/av isberget
am Rande des Ruins stehen stå ruinens brant Verb
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
im wahrsten Sinne des Wortes i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening
Dekl. Papst m, Päpste
pl
Dekl. påve en -ar
u
religSubstantiv
während des ... under ...Präposition
(Spiel-) Stein
m
(spel-) bricka -n, pjäs -enSubstantiv
Amorette f, geflügelte Figur f des Liebesgottes amorin, -en, -er
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
Ziehung f des Loses (der Lose) lottdragning
u
Substantiv
Wir saßen im hinteren Teil des Saales Vi satt i bortre delen av salen
Kind des Bruders
n
ett brorsbarnSubstantiv
am Fuße des vid foten av
Weißwein des Hauses husets vita
außerhalb des Gerichts utanför domstolen
der Stein der Weisen de vises sten
außerhalb des Zentrums utanför centrum
Rotwein des Hauses husets röda
Lauf des Jahres årets lopp
Risiko n des Ladegutsverlustes godsförlustrisk
u
VerkSubstantiv
Stein m -e sten -en -ar
u
geoloSubstantiv
jeden Stein umdrehen vända alla stenarRedewendung
öfters, des öfteren esomoftast
Enkelin (Tochter des Sohns)
f
sondotter
u
Substantiv
im Eifer des Gefechts i stridens yraRedewendung
Jugendherberge des schwedischen Touristenvereins vandrarhem (ett)
die Wahrheit des Tages dagens sanning -en
um des Gewinns wegen för vinnings skull
Dienst (des Bodenpersonals) Hausarbeit marktjänst -tjänsten -tjänster
des(sen) ungeachtet, trotzdem det(ta) oaktat
Abschiebung (des Landes verweisen)
f

Recht
utvisning -en -ar
u

juridik
Substantiv
im Jahre des Herrn i nådens årRedewendung
die Lockerung des Kündigungsschutzes uppluckringen av anställningsskyddet
bei Anbruch des Tages i gryningen
ein Anwender des Autos en användare av bilen
Form f des Zusammenlebens samlevnadsform, -en, -er
Enkel (Sohn des Sohns) sonsonSubstantiv
eine Frage des Wählens en fråga om att välja
Dinge des täglichen Bedarfs
pl
förnödenheterSubstantiv
Auftakt m des Krebsessens kräftpremiär, -en, -erSubstantiv
am Rande des Abgrunds snudda vid avgrunden
Worte pl des Gedenkens minnesord
pl
Substantiv
Muttersprache f (des Einwanderers) hemspråk -et -=Substantiv
Wiederaufnahme f des Verfahrens resning -en
u

Ett särskilt rättsmedel som under vissa förutsättningar gör det möjligt att ändra en dom som vunnit laga kraft. Resning kan användas både i brottmål, tvistemål och förvaltningsmål.
rechtSubstantiv
Schenkel m - (des Winkels) vinkelben
n
mathSubstantiv
Erneuerung f des Schuhabsatzes klackning
u
Substantiv
Feuerstein (m), Flint(stein)
m
flinta, -n, -orgeoloSubstantiv
wie ein Stein schlafen sova som en stockRedewendung
zu Stein erstarrt, versteinert förstenadAdjektiv
eine Frage des Vertrauens en fråga om förtroende
Verletzung f des Urheberrechts brott et mot upphovsrättslagenrechtSubstantiv
Höhe f des Zwangsgeldes
n
vitesbelopp -etfinan, rechtSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:05:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken