pauker.at

Schwedisch Deutsch (ist) ein Fan gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
sein (ist, war, ist gewesen) vara, är (var, varit)
sein verb (ist, war, ist gewesen) vara verb (är var varit)
Er ist mein Ein und Alles han är mitt allt
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinetVerb
ein Telefon en telefon
So ein Mist! ett sådant elände!
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ist abbestellt worden har avbeställts
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein Gelände, Terrain en terräng
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
Das war scheisse! Det var fan!
kurzfristig einspringen göra ett inhopp (t. ex. för någon som har blivit sjuk), hoppa in Verb
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
Teufel
m
fanSubstantiv
verwelken vissna, förtvina
vissnar (Präs.)
Verb
einfangen infånga Verb
gewesen varit (av vara)Verb
gewesen före detta, förutvarandeVerb
kentern kantra
kantrar (Präs.)
Verb
rechtslastig sein vara höger
Präsens: är höger
politVerb
ein en, ettAdverb
rudern intransitiv ro Verb
ein ettAdverb
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ausgebrochen: ein Feuer ist ausgebrochen utbryta: en brand utbröt
Im Schwedischen wird hier meist Präteritum benutzt
es war ein Knochen de var ett ben
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
seine Uhr ist stehengeblieben hans klocka har stannat
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
Rache ist süß hämnden är ljuv
ordspråk
Spr
Es ist um 12 Den är tolv
sie ist schön hon är vacker
es ist ein Jammer
m
det är en jämmerSubstantiv
... ist ein guter Vorschlag ... är ett bra förslag
es zieht, es ist Durchzug det drar, det är korsdrag
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein Buch über Emil en bok om Emil
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:28:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken