pauker.at

Schwedisch Deutsch (ist) durch einen Fluss geschwommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
durch den Stadtpark gehen genom stadsparken
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch man är aldrig för mätt för en efterrätt
"einen blasen" avsugningvulg
ist abbestellt worden har avbeställts
kleiner Fluss
m

Flüsschen
å -n -ar
mindre
Substantiv
einen Schrei ausstoßen ge till ett skrik
einen Aufstand unterdrücken kväva ett uppror Verb
einen Ast durchsägen
laut schnarchen
dra timmerstockarRedewendung
einen Strich ziehen dra ett streck Verb
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
(durch)zählen räkna igenom
~ (över)
Verb
Fluss
m
en flod, -erSubstantiv
Fluss
m
älv -en -ar
u
Substantiv
Fluss
m
älv ( -en, -ar, -arna)Substantiv
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
durch genomPräposition
kentern kantra
kantrar (Präs.)
Verb
durch igenom = genomPräposition
rudern intransitiv ro Verb
verwelken vissna, förtvina
vissnar (Präs.)
Verb
jemandem einen Gratulationsbesuch abstatten uppvakta ngn
besöka och gratulera ngn
Verb
Es ist um 12 Den är tolv
wie durch einen Zauberschlag som genom ett trollslagRedewendung
durch Ausschreibung vergeben wirts lämna entreprenad -enwirtsVerb
sie ist schön hon är vacker
Was ist dein Beruf? Vad är ditt yrke?
es zieht, es ist Durchzug det drar, det är korsdrag
durch einen unglücklichen Zufall genom ett missöde
Die Strafe ist/war straffet blir/blev
sein (ist, war, ist gewesen) vara, är (var, varit)
der Mittsommerbaum ist aufgestellt midsommarstången är rest
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
Die Antwort ist/war svaret blir/blev
Das Ergebnis ist/war resultatet blir/blev
seine Uhr ist stehengeblieben hans klocka har stannat
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
Rache ist süß hämnden är ljuv
ordspråk
Spr
einen Angeklagten entlasten recht vittna till förmån för en anklagad rechtVerb
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
sich einen Rausch antrinken ta sig en florshuva
jemandem einen Verweis erteilen pricka ngn
bildligt
Verb
jemand hat einen Alptraum maran rider någonRedewendung
einen falschen Eindruck erwecken att skorra falskt
göra ett falskt intryck
Redewendung
einen Urlaubsantrag m stellen lämna in en ledighetsansökan -en Verb
Dieses Buch ist das beste! Den här boken är den bästa!
einen kühlen Kopf bewahren (bildl. ) ha is i magen, hålla huvudet kallt (bildl. ) Verb
Meine E-Mail-Adresse ist... Min mejladress är...
sein verb (ist, war, ist gewesen) vara verb (är var varit)
Per ist mit Katrin verlobt Per är förlovad med Katrin
fliehen (flieht, floh, ist geflohen)
ausbrechen
rymma (rymmer, rymde, rymt)Verb
Es ist 5 nach 12 Den är fem minuter över tolv
Es ist 5 vor 12 Den är fem i tolv
einen Entschluss abwägen, eine Entscheidung abwägen avväga ett beslut Verb
durch Mark und Bein gehen genom märg och benRedewendung
vortragen (z.B. einen Bericht) föredra (t.ex. en rapport, verksamhetsberättelse o. dyl.) Verb
Wie alt ist er? Hur gammal är han?
aus/durch Fahrkässigkeit f recht av våda (juridik)recht
das ist der helle Wahnsinn det är hela nippranRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 17:28:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken