pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) nicht mehr gewusst, ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Mecker nicht! Tjata inte !
nicht homogenisiert ohomogeniseradAdjektiv
nicht verfügbar inte/ej tillgängligt
Dekl. Pech
n
otur -enSubstantiv
Ich will nicht. Jag vill inte.
unleserlich, nicht lesbar oläsligAdjektiv
ausfallen (nicht stattfinden) bli inställd, inte äga rum
Ich will nicht! Jag vill inte.Redewendung
ich mag nicht jag gillar inte
ich kann nicht jag kan inte
Ich auch nicht inte jag heller
Ich komme nicht. Jag kommer inte.
Ich verstehe nicht jag förstår inte
nicht schließen, nicht zugehen inte att stänga
nicht dumm inte dumt
Vergiss mich nicht glöm aldrig mig
wünschenswert, (nicht) erwünscht önskvärd, (icke) önskvärdAdjektiv
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
nicht? va?
aufwerten uppvärdera Verb
nicht inteAdverb
verbiegen böja, kröka Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
triefen drypa Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
berauben beröva Verb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
Abgefragtes Objekt nicht verfügbar efterfrågat objekt ej tillgängligt
nicht mehr inte mer
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen) motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
Ich friere nicht. - Ich auch nicht Jag fryser inte. - Inte jag heller
Nicht besonders groß. inte stor
löschen, löschte, hat gelöscht
Feuer, Kerze, Licht
släcka, släcker, släckte, släckt
eld, ljus
Verb
nicht mehr inte längre
Ich bin nicht verheiratet Jag är inte gift
Ich trau mich nicht Jag törs inte
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch
inte purung längreRedewendung
ich weiß nicht jag vet inte
unerschrocken, nicht ängstlich, furchtlos orubbad rädd
ich höre dich nicht Jag hör dig inte
nicht dass ich wüsste inte vad jag vet
Ich komme nicht aus Jag kommer inte från
das verstehe ich nicht det förstår jag inte
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
jemand hat einen Alptraum maran rider någonRedewendung
lange nicht
Bsp.: Ich habe ihn lange nicht gesehen.
inte länge
Ex.: Jag har inte sett honom på länge.
das allein genügt nicht det räcker inte med bara det; oder: det är inte nog med bara det.
das weiß ich nicht det vet jag inte
Hat jemand nach mir gefragt? Har någan frågat efter mig?
ich spreche nicht Schwedisch jag talar inte svenska
jetzt nicht mehr inte nu längre
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere
dricka
om djur
Verb
es lohnt nicht die Mühe det lönar inte mödan
nicht abgeneigt sein, ...zu + Infinitiv inte ha ngt emot att + infinitiv
frösteln (fröstelt, fröstelte, hat gefröstelt) småfrysa (-fryser, -fryste, -fryst)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:35:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken