pauker.at

Portugiesisch Deutsch war wund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ugs wund laufen assar
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
ein wunder Punkt fig um ponto delicado figfig
ich war estive
Ich war Eu estive
er war era
ich war era
Er war Ele foi
gestern war ontem foi
er war ele era
wie war como é que foi
er war ele estava
es war foi
ich war eu fui/era
ich war eu era, eu estava
er war ele era, ele estava
Ich war Eu fui
wund reiben mazelar
sich den Mund wund reden fig falar até perder a voz figfigRedewendung
sich die Finger wund schreiben fig escrever até doerem os dedos figfigRedewendung
wund geriebene Stelle
f
esfoladela
f
Substantiv
(verlaufsform) er war estava
sie/er war esteve
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
es war einmal era uma vez
er/sie war foi
das war's é
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
ich war mit deinem eu estava com os teus
Ich war noch nie da.
Reise
Eu nunca estive (/ aí).
es war fabelhaft foi um assombro
m
Substantiv
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
Es war lustig! Foi divertido!
Das war bloß eine einfache... Isso foi apenas uma simples...
Das war nicht meine Idee. Não foi ideia minha.
Die Sitzung war zu Ende. A reunião acabou.
Wann war es zu Ende?
Zeitpunkt
Quando acabou?
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
das war ganze Arbeit f ! foi uma limpeza f !Substantiv
...es war sehr heiß. ...fazia muito calor.
Das war eine schwere Geburt! fig
Ergebnis
Foi um parto difícil! figfigRedewendung
Das Glück war ihm wohlgesinnt ( /hold).
Lebenssituation
A sorte estava do lado dele.Redewendung
Ich war über das Ergebnis enttäuscht.
Ergebnis, Reaktion
Fiquei desapontado (-a) com o resultado.
Sie war schwarz gekleidet.
Kleidung, Aussehen
Estava vestida de preto.
Das Essen war ausgezeichnet.
Essen, Lob
A comida estava excelente! (Bra)
war für niemanden angenehm não foi agradável a ninguém
War jemand hier während meiner Abwesenheit?
Besuch
Alguém esteve aqui enquanto eu estava fora?
Es war unvermeidlich (/ nicht zu umgehen).
Ereignis, Ergebnis
Não deu para evitar.
Der Mond war über dem Horizont. A lua estava acima do horizonte.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:01:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken