auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch verschwand aus jmds. Leben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
bestehend
aus
ser
constiduído
de
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
bestehen
aus
compor-se
de
aus
Évora
eborense
adj
Adjektiv
aus
...
kommend
oriundo
de
...
(adj.)
aus
Macau
macaense
aus
Versehen
n
distraidamente
Substantiv
(aus-)
ruhend
descansando
bestehen
aus
constar
bestehen
aus
ser
de
herausziehen
(aus)
extrair
(de)
aus
Brasilia
brasilinese
herausragen
aus
distinguir-se
de
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
zusammenleben/
leben
mit
conviver
fam
familiär
hinauswerfen
aus
expulsar
de
Portuenser,
aus
Oporto,
Oporto...
portuense
aus
dem
Kopf
de
cor
aus
dem
Alentejo
alentejano
geogr
Geografie
aus
Bahia
baiano
adj
Adjektiv
geogr
Geografie
Ausstieg
(aus
Bürgerlichkeit)
m
ugs
umgangssprachlich
desbunde
(Bra)
m
Substantiv
(Leben:)
geruhsam,
sorglos
descansado
wüst
(a.
Leben:)
desregrado
Adjektiv
(aus
etwas:)
herausnehmen
desintegrar
(Initiative:)
hervorgehen
aus
emergir
de
alles
herausholen
aus
puxar
por
alles
herausholen
aus
puxar
de
aus
eigenem
Antrieb
m
por
iniciativa
f
femininum
própria
Substantiv
florentinisch,
aus
Florenz
fiorentino
geistige(s)
Leben
n
espiritualidade
f
Substantiv
lockere(s)
Leben
n
mancebia
f
femininum
(hist.)
Substantiv
Zitat
n
neutrum
(aus)
citação
[cit.]
f
femininum
(de)
Substantiv
wir
gehen
aus
saímos
zeitl
zeitlich
stammen
aus
datar
de
zeitl
zeitlich
honduranisch
(aus
Honduras)
hondurenho
aus!
acabou-se!
▶
▶
aus
▶
tirado
de
Er
lebt
noch.
(leben)
Ele
ainda
está
vivo.
▶
leben
▶
viver
▶
leben
ter
vida
Verb
▶
▶
aus
▶
do
ausdrucken
intransitiv
druckte aus
ausgedruckt
imprimir
imprimiu
imprimido
Verb
▶
leben
espirar
▶
▶
aus
▶
da
▶
aus
dentre
aus
dem
Amt
scheiden
demitir-se,
ser
jubilado
(Wasser:)
austreten
aus,
hervortreten
aus
emergir
de
auf
jmds
Rechnung
gehen
correr
conta
de
alg.
Leben
n
neutrum
zu
zweit
vida
f
femininum
a
dois
auf
Leben
und
Tod
para
a
vida
e
para
a
morte
Recht
n
neutrum
auf
Leben
direito
m
maskulinum
à
vida
(aus
dem
Schlaf)
aufschrecken
estremunhar
auf
jemandes
Kosten
leben
viver
à
custa
de
alguém
salvadorianisch
(aus
El
Salvador)
salvadorenho
aushauchen,
ausströmen,
atmen,
leben
espirar
(aus
einem
Land:)
vertreiben
desalojar
(Brasilianer
m
maskulinum
)
aus
Paraná
paranaense
Luft
f
femininum
herauslassen
aus
esvaziar
aus/in
Notwehr
handeln
agir
em
legítima
defesa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2024 23:09:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X