pauker.at

Portugiesisch Deutsch um die Ecke gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
gehen um, fahren um tornear
Hoch die Tassen fazer um brinde
herumstehen um estar em volta de
wetteifern um rivalizar em
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
in die Luft f gehen explodir
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
in die Knie gehen, auf die Knie fallen dobrar os joelhos
sich geben (vorbei gehen:) passar
die Preise herabsetzen cortar os preços
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
gehen als (verkleidet) ir de
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
sich gehen lassen desregrar-se
zu weit gehen desmarcar-se
sich gehen lassen, verschlampen desmazelar-se
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
wir gehen vamos
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
betrügen (um) fraudar (de)
sicher gehen ir pelo seguro
wir gehen nós vamos
durch die pelos
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
angeln gehen andar à pesca
f
Substantiv
sicher gehen andar seguro, estar seguro
spazieren gehen dar / ir passear
gehen nach mirar para
durch die pelas
flehen um implorar
feilschen um ratinhar
Mann
m
um homemSubstantiv
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
im Streit m auseinander gehen incompatibilizar-se
spazieren gehen dar um passeio
m
Substantiv
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
spazieren gehen dar um passeio
auf (j-s) Rechnung f gehen ficar por conta f de
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
um die Wette
f

Wetten
de aposta
f
Substantiv
schneller gehen apertar o passo
m
Substantiv
um die Wette
f
à porfia
f
Substantiv
sie gehen hinauf sobem
Gesuch n (um) requerimento f (de)
nachsuchen um. fordern postular
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 8:41:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken