pauker.at

Portugiesisch Deutsch to sue sb for compensation

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
geboren worden (als) nascer (su.)
rechts [r.] direito [d.to]
wer es auch sei seja quem for
unter allen Umständen m, pl seja como for
... falls es notwendig (/ nötig) ist
Notwendigkeit
... se for preciso
wer auch immer seja qual for
auf jeden Fall
m
seja como forSubstantiv
was auch immer seja qual for
wenn dem so ist se assim for
Dekl. Zahlung
f
pagamento (pag.to)
m
Substantiv
wer auch immer seja quem for
wenn möglich se for possível
wie dem auch sei seja como for
Kontakt m abbrechen romper conta[c]to
f
Substantiv
wer auch immer es ist seja quem for
genauso wie exa[c]to como
Das ist mir ziemlich egal. To nem ai, carabras
was auch geschieht seja o que for
wo auch immer es ist seja onde for
Heilige(r) m [hl.] Santo m [S.to]
allenfalls (notfalls:) se preciso for
was auch geschehen mag seja o que for
was es auch sein mag seja o que for
machen zu fazer em (+ su)
machen, tun (+ su oft:) dar
was auch immer es ist seja o que for
Dekl. Akt
m
a(c)to m, a(c)cão f (port.)Substantiv
Dekl. Einschlag
m
impacte m, impacto m, empa[c]to
m
Substantiv
(~ + p|p, Adj., su:) werden ficarVerb
Projektmanager
m
gestor m de proje[c]toSubstantiv
Kontakt m halten manter conta(c)to m (Por)
Schukostecker m, Schutzkontaktstecker
m

Elektrik
ficha f de conta(c)to de segurançaSubstantiv
Bauvorhaben
n
(öffentliches ~:) proje[c]to de obras públicas
m
Substantiv
ich bin eu to ugs estou/sou (verbo estar/ser
Eurocontrol (European Organisation for the Safety of Air Navigation) Eurocontrol f (Organização Europeia para a Segurança da Navegação Aérea)
Kurzform von 'estou': ich bin
(Bra)
Ich mach mich vom Acker. ugs
Abschied
vazando. ugs (Bra)
Ist mir wurscht! ugs
Beurteilung
nem aí. ugs (Bra)
Ich bin verärgert (/ sauer, wütend).
Ärger
Eu (=estou) puto. ugs Bras.
Dein Geschichten (/ Storys) interessieren mich nicht. ugs
Konversation, Ablehnung
nem com as suas história. ugs (Bra)
wegraspeln
to rasp away - wegraspeln - https://www.dict.cc/?s=wegraspeln rasp away - racler - https://dicionario.reverso.net/ingles-frances/rasp+away racler - raspar - https://context.reverso.net/traducao/frances-portugues/racler
rasparVerb
metastasieren
to metastasize metastasieren - https://www.dict.cc/?s=metastasize metastasize - MEDICINA (cancro) fazer a metástase, espalhar-se - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/metastasize metastizar - MEDICINA criar metástases; desenvolver metástases - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/metastizar. metastasieren - Metastasen bilden - https://www.dwds.de/wb/metastasieren O que é Metástase? A metástase é o processo que ocorre quando as células cancerosas soltam-se do tumor original e se espalham para outras partes do corpo. - https://www.minhavida.com.br/saude/temas/metastase
metastizar Verb
Boosterung f Boosterungen
f

Gruppen eine signifikante Zunahme von IgG-Antikörpern nach der ersten Impfung (Tag 7) und nochmals nach der Boosterung (Tag 14). - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Boosterung Substantiv, feminin Bedeutung ⓘ Auslösung eines Boostereffekts Gebrauch Medizin Kurzform Booster (4) BEISPIELE natürliche Boosterung Boosterung durch Nachimpfungen sich für eine flächendeckende Boosterung einsetzen Herkunft ⓘ zu englisch to boost = nachhelfen, fördern - https://www.duden.de/rechtschreibung/Boosterung boost . 1. fortalecer, reforçar 2. desenvolver 3. aumentar; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/boost
desenvolvimento m desenvovmentos
m
Substantiv
kruppös
tosse cruposa - https://www2.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/medical/271445-tosse-cruposa.html?phpv_redirected=1 Weiter kommt es zu Heiserkeit (bis zu Aphonie), Stridor, bellendem (kruppösen) Husten, Lymphknotenschwellungen. - https://www.lgl.bayern.de/gesundheit/infektionsschutz/infektionskrankheiten_a_z/diphtherie/index.htm O crupe é uma doença inflamatória que atinge a laringe, traqueia e as cartilagem do local, o que causa sintomas como tosse seca, conhecida como "tosse de cachorro" e dificuldade para respirar devido à obstrução das vias respiratórias. - https://www.tuasaude.com/crupe/ Bei Krupphusten/Pseudokrupp handelt es sich um einen krampfartigen, meist in der Nacht auftretenden Husten, der oft mit Atembeschwerden einhergeht. - https://www.stada.de/themen/krupphusten
cruposo
Bandscheibenvollprothese f Bandscheibenvollprothesen f
Bandscheibenvollprothese (englisch Total Disc Arthroplasty (TDA)) - https://de.wikipedia.org/wiki/Bandscheibenprothese artroplastia total do disco - total arthroplasty of the disc - https://context.reverso.net/translation/portuguese-english/artroplastia+total+do+disco Total disc arthroplasty (TDA) — also known as a total disc replacement — is a minimally invasive spinal surgery used to treat damaged and degenerated spinal discs. During the procedure, the degenerated disc is removed and replaced with an artificial disc. - https://www.integrityspineortho.com/content/total-disc-arthroplasty BANDSCHEIBENVOLLPROTHESE AN DER LENDENWIRBELSÄULE - https://www.pro-spine.de/therapie/operative-therapie/bandscheibenvollprothese-lws.html A substituição artificial do disco, também conhecida como artroplastia total do disco ou artroplastia espinhal, é um procedimento cirúrgico projetado para reduzir a dor no pescoço ou na região lombar, bem como a dor irradiada aos membros, devido a doença degenerativa, deterioração ou lesão do disco. - https://renekusabara.com.br/substituicao-artificial-do-disco/
artroplastia f total do disco m artroplastias f totais dos discos m Substantiv
Immunsuppression f
imunodepressão - ver imunossupressão - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/imunodepress%C3%A3o imunossupressão - MEDICINA diminuição ou supressão das reações imunitárias do organismo, que pode ser devida a infeção ou ser obtida através de meios terapêuticos - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/imunossupress%C3%A3o imunossuprimidoi.mu.nos.su.pri.mi.doimunɔsupriˈmidu adjetivo, nome masculino MEDICINA que ou indivíduo que apresenta diminuição ou supressão das reações imunitárias do organismo; imunodepressivo, imunodeprimido - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/imunossuprimido Bei einer Immunsuppression wird das körpereigene Abwehrsystem (Immunsystem) unterdrückt - entweder durch eine Krankheit oder erhöhte Belastung oder aber ganz gezielt mit Medikamenten. - https://www.netdoktor.de/therapien/immunsuppression/#:~:text=Bei%20einer%20Immunsuppression%20wird%20das,aber%20ganz%20gezielt%20mit%20Medikamenten.
imunodepressão f
Trenngel Trenngele n
Bei der diskontinuierlichen Variante erhöht der Einsatz eines Sammel- und eines Trenngels die Auflösung des Verfahrens. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Trenngel s, separating gel, bezeichnet insbesondere den Teil des bei der Disk-Elektrophorese verwendeten Gelsystems, in dem die zuvor im Sammelgel konzentrierten Proben schließlich aufgetrennt werden. SDS-Polyacrylamid-Gelelektrophorese. - https://www.spektrum.de/lexikon/biologie/trenngel/67406 Protein gel electrophoresis is a common technique used to separate proteins for purification, characterization, and expression analysis. - https://www.sigmaaldrich.com/PT/en/applications/protein-biology/gel-electrophoresis A eletroforese em gel de poliacrilamida (PAGE) é uma técnica utilizada quase que universalmente em laboratórios de lifesciences. O objetivo desta técnica é separar uma amostra de proteínas para identificar e quantificar proteínas
separação em gel separações em gel fSubstantiv
órtese tornozelo (AFO)
Sobre Órtese suropodálica Também é conhecida como AFO, calha ou goteira. - https://www.facebook.com/popunicentro/photos/sobre-%C3%B3rtese-suropod%C3%A1licatamb%C3%A9m-%C3%A9-conhecida-como-afo-calha-ou-goteira%C3%B3rtese-%C3%A9-or/727986623950333/ he suropodalic orthosis adapted to the patient may present as an alternative therapy. - https://dmsjournal.biomedcentral.com/track/pdf/10.1186/1758-5996-7-S1-A17.pdf As órteses suropodálicas (AFO/Tutor Curto) são confeccionadas sob medida em termoplástico ou em fibra de carbono e apresentam modelos com ou sem articulação, variável pela funcionalidade e demanda do paciente. - https://www.ortosan.com.br/produtos/afo--tutor-curto--ortese-suropodalica/17 Ankle-foot orthose (AFO) - https://www.rch.org.au/orthotic/info_for_parents/anklefoot_orthoses_afos/ Órtese tornozelo pé (AFO) ou suropodálica - http://ortopedicacuritiba.com.br/produtos/orteses/ Thus, the ankle and foot or suropodalic orthosis has indications for having relevant benefits in the gait of children with CP - file:///C:/Users/Jos%C3%A9%20Patricio/Downloads/2992-Texto%20do%20Artigo-19811-1-10-20200831.pdf
Ankle-foot orthose (AFO)
entfallen
Bei Auslandsreisen entfällt dieser Schutz, so dass der Impfschutz zumindest vor Reisen in Endemiegebiete (siehe Vorkommen) unbedingt aktualisiert werden sollte. - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen desvanecer - dissipar, desaparecer - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/desvanecer-se escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen entfallen - (ausfallen) não se realizar, não se efetuar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/entfallen entfallen - sinónimos sair {verb} ausgehen [zum Vergnügen] - https://dept.dict.cc/?s=ausgehen esgotar-se {verb} ausgehen [aufgebraucht sein] - selber Link entfallen - passar (da memória) - https://pt.pons.com/tradu%C3%A7%C3%A3o/alem%C3%A3o-portugu%C3%AAs/entfallen invalidar: Wird der gleiche Kompressor in einer typischen städtischen Umgebung betrieben, hängt der Verunreinigungsgrad davon ab, was am Kompressoreinlass angesaugt wird und der Anspruch auf Klasse 0 entfällt. - Caso o mesmo compressor seja agora instalado num ambiente urbano típico, o nível de contaminação dependerá do que for aspirado na admissão do compressor, tornando inválida a alegação de Classe 0 - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/entf%C3%A4llt.html retirar-se {verb} ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden extinguir-se {verb} (dieser Punkt der Tagesordnung entfällt ) erlöschen - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/german-english/entfallen
desvanecer-se Verb
gehen, fahren irVerb
(Fluss:) fließen irVerb
Konjugieren gehen
Bewegungen
ir Verb
(Weg:) führen irVerb
(mit Flugzeug:) fliegen irVerb
(Gerücht:) umgehen irVerb
(mit Fahrzeug:) fahren irVerb
(zu Fuß) gehen irVerb
sich begeben irVerb
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden irVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 22:35:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken