pauker.at

Portugiesisch Deutsch stand auf jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Stand
m

(Lage)
posição
f

(situação)
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
lastend (auf: sobre) impendente
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
auf! eia!
auf, auf! eia!
aufstehen levantar-seVerb
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf sein estar de
wechseln (auf) trocar (para)
stellen auf pousar em
stoßen auf deparar-se a
auf einmal de um trago
m
Substantiv
zutreffen auf ser o caso de
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
zutreffen auf acontecer com
stülpen (auf~:) tapar
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
entfallen auf recair em
lauten auf wirts ir em nome dewirts
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
stoßen auf dar de caras f, pl com
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
Einfluss auf impacto sobre
auf sein estar em
m
Substantiv
(auf-) stapeln empilhar
beruhend auf assente
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
zurückfallen auf recair sobre
Messestand m, Stand
m
stand
m
Substantiv
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf althergebrachte Art à antiga
verweisen auf etwas remeter para
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
übergreifen auf (Akk.) alastrar-se a
oben auf (Dat.) alcandorado em
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
sich verlassen auf fiar-se em
sich stützen auf socorrer-se de
stoßen auf (Akk.) tropeçar
hinarbeiten auf (Akk.) conspirar a
sich belaufen auf (insgesamt:) totalizar
sich verlassen auf confiar em
sich verstehen auf entender de
anspielen auf (Akk.) referir-se a
auf Kosten von às expensas de
abzielend auf (Akk.) tendente a
vertrauen auf (Akk.) fundar em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:15:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken