auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch souffrir de maladie d'Alzheime
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Damm
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Damm
die
Dämme
Genitiv
des
Damm[e]s
der
Dämme
Dativ
dem
Damm[e]
den
Dämmen
Akkusativ
den
Damm
die
Dämme
Deich
dique
m
(barragem)
Substantiv
▶
bis
▶
de
▶
nach
▶
de
heraus
▶
de
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-d
etwas
abringen
extorquir
wohlgeraten
(j-d:)
bem-educado
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
D.
Luis-Brücke
f
Ponte
D.
Luis
Substantiv
▶
von
▶
de
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
mit
▶
de
Präposition
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
ab
▶
de
▶
gib!
▶
dê!
von,
aus
▶
de
▶
in
▶
de
▶
an
▶
de
Adverb
entstammen
(j-d:)
descender
de
anpassungsfähig
(j-d:)
acomodadiço,
acomodatício
Regenguss
m
carfa
f
femininum
d'água
Substantiv
nach
Christus
[n.
Chr.]
depois
de
Cristo
[d.
C.]
(müßig)
herumstehen
(j-d:)
estar
a
mandriar
Platzregen
m
pé-d'água
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
wohlverdient
(j-d:)
benemérito
(um:
de)
ugs
umgangssprachlich
rumstehen
(j-d:)
estar
a
mandriar
ohne
Jahresangabe
f
femininum
[o.
J.]
sem
data
f
femininum
[s.d.]
gegenwärtig
de
presente
Adjektiv
herausziehen
(aus)
sacar
(de)
(tirar)
Verb
aufhören,
beenden
acabar
(de)
überschäumen
vor
trasbordar
de
abweichen
vom Weg
afastar
de
do caminho
fig
figürlich
Verb
gerne
haben,
gern
haben
(mögen,
tun
etc.)
gostar
de
umsonst,
kostenlos
de
graça
flüchtig
foragido
(de)
Adjektiv
gernhaben,
gerne
haben
gostar
de
aufsehenerregend
de
estrondo
m
Substantiv
dürstend
nach,
begierig
auf
etwas
sedento
de
▶
▶
▶
ohne
despido
de
▶
dorther
de
lá
erkranken
an
(Dat.)
adoecer
de
(Schuld:)
freisprechen
von
eximir
de
unter(halb)
debaixo
de
absichtlich
de
acinte
Adjektiv
angeklagt
acusado
de
verschonen
mit
eximir
de
am
Tage
m
▶
de
dia
m
Substantiv
entfernen
(von)
distanciar
(de)
bleiern
de
chumbo
Adjektiv
warnen
vor
etwas,
aufmerksam
machen
auf
etwas
precaver
de
suchen
nach
procura
de
sich
ergeben
aus
resultar
de
nach
Absprache
f
de
acordo
m
Substantiv
hervorgehen
aus
resultar
de
auf
einmal
de
supetão
m
Substantiv
weit
entfernt
vom
longe
de
hervorgehen
(aus)
decorrer
de
Verb
abhalten
von,
hindern
an
abster
de
vollgepumpt
mit
cheio
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:58:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X