auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch schnitt aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
bestehend
aus
ser
constiduído
de
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
aus
Brasilia
brasilinese
bestehen
aus
constar
bestehen
aus
compor-se
de
herausragen
aus
distinguir-se
de
aus
Évora
eborense
adj
Adjektiv
aus
...
kommend
oriundo
de
...
(adj.)
aus
Macau
macaense
aus
Versehen
n
distraidamente
Substantiv
(aus-)
ruhend
descansando
bestehen
aus
ser
de
herausziehen
(aus)
extrair
(de)
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
(aus
etwas:)
herausnehmen
desintegrar
alles
herausholen
aus
puxar
por
alles
herausholen
aus
puxar
de
florentinisch,
aus
Florenz
fiorentino
zeitl
zeitlich
stammen
aus
datar
de
zeitl
zeitlich
Zitat
n
neutrum
(aus)
citação
[cit.]
f
femininum
(de)
Substantiv
wir
gehen
aus
saímos
(Initiative:)
hervorgehen
aus
emergir
de
Ausstieg
(aus
Bürgerlichkeit)
m
ugs
umgangssprachlich
desbunde
(Bra)
m
Substantiv
geogr
Geografie
aus
Bahia
baiano
adj
Adjektiv
geogr
Geografie
aus
dem
Alentejo
alentejano
aus
dem
Kopf
de
cor
Portuenser,
aus
Oporto,
Oporto...
portuense
fam
familiär
hinauswerfen
aus
expulsar
de
honduranisch
(aus
Honduras)
hondurenho
aus
eigenem
Antrieb
m
por
iniciativa
f
femininum
própria
Substantiv
▶
▶
aus
▶
tirado
de
Schnitt
m
secção
(Por)
f
Substantiv
▶
▶
aus
▶
da
▶
aus
dentre
Schnitt
m
talho
m
Substantiv
ausdrucken
intransitiv
druckte aus
ausgedruckt
imprimir
imprimiu
imprimido
Verb
Schnitt
m
lanho
m
Substantiv
Schnitt
m
corte
f
Substantiv
Schnitt
m
seção
(Bra)
f
Substantiv
▶
▶
aus
▶
do
Schnitt
m
interseção
(Bra)
f
Substantiv
Schnitt...
inciso
adj
Adjektiv
Schnitt
m
talhe
m
Substantiv
Schnitt
m
tesourada
f
Substantiv
Schnitt
m
corte
m
Substantiv
Schnitt
m
intersecção
(Por)
f
Substantiv
aus!
acabou-se!
aus
dem
Amt
scheiden
demitir-se,
ser
jubilado
aus/in
Notwehr
handeln
agir
em
legítima
defesa
(Wasser:)
austreten
aus,
hervortreten
aus
emergir
de
aus
dem
Wege
räumen
(Hindernis)
levantar
Verb
(Gefangene:)
befreien
von,
befreien
aus
tirar
de
(Brasilianer
m
maskulinum
)
aus
Paraná
paranaense
Luft
f
femininum
herauslassen
aus
esvaziar
sich
nichts
machen
aus
não
ligar
a
fig
figürlich
aus
Fassung
geraten
f
abananar-se
fig
figürlich
Substantiv
aus
den
Angeln
gehoben
fora
dos
gonzos
Energie
f
femininum
aus
Erdwärme
energia
f
femininum
geotérmica
salvadorianisch
(aus
El
Salvador)
salvadorenho
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:55:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X