pauker.at

Portugiesisch Deutsch rua

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fig auf Straße setzen
f
pôr na rua
f
figSubstantiv
raus! rua!
Straße
f
rua
f
Substantiv
raus ruaAdverb
Weg
m
rua
f
Substantiv
Dekl. Straße
f
rua
f
Substantiv
Parallelstraße
f
rua paralela
f
Substantiv
auf der Straße na rua
Querstraße
f
rua transversal
f
Substantiv
Ladenstraße
f
rua comercial
f
Substantiv
Geschäftsstraße
f
rua comercial
f
Substantiv
Strasse
f
a ruaSubstantiv
Straße
f
a ruaSubstantiv
auf der Straße
f
na rua
f
Substantiv
Seitenstraße
f
rua transversal
f
Substantiv
Straße
f
rua (innerörtlich)
f
Substantiv
Er wohnt in der Rua do Ouro. Ele mora na rua do Ouro.
Straße
f
a rua/R.Substantiv
Hauptstraße
f
(innerorts:) rua principal
f
Substantiv
Straße
f
rua f (R.)Substantiv
an die Luft f setzen pôr na rua
f
Substantiv
Gassenjunge
m
menino de ruaSubstantiv
über die Straße f gehen atravessar a rua
f
Substantiv
Seitenstraße
f
rua f lateralSubstantiv
Einkaufsstraße
f
rua f comercialSubstantiv
herauswerfen, rauswerfen pôr na rua
f
Substantiv
auf offener Straße em plena rua
die erste Straße a primeira rua
fig zum Fenster hinauswerfen
n
fig deitar à rua
f
figSubstantiv
fliegen (auf die Straße, aus dem Saal etc.) ser posto na rua
Ich suche eine Straße.
Orientierung
Eu procuro uma rua.
ugs rausfliegen, fliegen ir para a rua
f
Substantiv
Straßenmädchen
n
mulher f da ruaSubstantiv
Es gibt keine(-n, -s) in dieser Straße. Nesta rua não há.
Straßenkind
n
criança f de ruaSubstantiv
Gasanschluss
m
fig gás de ruafigSubstantiv
Dekl. Gehsteig
m

Verkehr
passeio m lateral da ruaSubstantiv
j-n nach einer Straße fragen
Orientierung, Wegbeschreibung
perguntar alg. por uma rua
A rua está muito suja. Die Straße ist sehr schmutzig.
Straßenlaterne f, Straßenlampe
f
lampião m da rua (Por)Substantiv
Einbahnstraße
f
rua f de sentido únicoSubstantiv
Bürgersteig m; Trottoir
n
passeio m (lateral da rua)Substantiv
Einbahnstraße
f
(rua de) sentido único (Por)
f
Substantiv
auf die Straße setzen por no olho da rua
der Mann m auf der Straße fig
Soziologie
o homem m da rua figfig
entlassen, rauswerfen fig Pôr no olho da rua figfig
Sie ist auf der linken Seite der Straße. Fica ao lado esquerdo da rua.
bis zum Ende n der Straße
f

Wegbeschreibung
até ao fim m da rua
f
Substantiv
auf der anderen Straßenseite
f
no outro lado f da ruaSubstantiv
Biegen Sie an der ersten Straße rechts ab. Vire na primeira rua à direita.
Es gibt Geschäfte in einer nahe gelegenen Straße.
Läden
lojas numa rua aqui perto.
Die Hotels sind in der ersten Straße rechts. Os hotéis ficam na primeira rua à direita.
Das Hotel ist in der ersten Straße links. O hotel é na primeira rua à esquerda
gegen Fahrtrichtung in Einbahnstraße fahren
f
entrar em uma rua na contramão (oder:) dirigir na contramão
f
Substantiv
Straßenlaterne f, Straßenlampe
f
candeeiro m; lampião m da rua (Por); poste m de iluminação (Bra)Substantiv
vir + gerúndio
Grammatik
ele vem pensando nisso muito tempo - er hat schon lange daran gedacht (eine Handlung verläuft allmählich von der Vergangenheit bis zur Gegenwart), ela vinha descendo a rua, quando eu a vi - sie kam gerade die Straße entlang, als ich sie sah (etwas nähert sich allmählich)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 6:42:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken