| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Vieh n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rês, bruto | | Substantiv | |
|
Erziehungswesen n |
instrução pública f | | Substantiv | |
|
öffentliche Anhörung ffemininum, öffentliche (Gerichts-) Verhandlung f |
audiência pública f | | Substantiv | |
|
städtische Müllabfuhr f |
limpeza ffemininum pública (Bra) | | Substantiv | |
|
dicht an |
(ao) rés mmaskulinum de | | | |
|
Meinungsumfrage f |
auscultação ffemininum da opinião pública | | Substantiv | |
|
(DDR a.:) Stasi f |
serviços m, plmaskulinum, plural de segurança pública | | Substantiv | |
|
Erdgeschoss nneutrum (EG), Parterre n
Erdgeschoß - Ö.,Süddeutschl. |
rés do chão mmaskulinum (r/c.) (Por)
(antigo: rés-do-chão) | | Substantiv | |
|
glatt, glattweg |
rés | | Adjektiv | |
|
Schlachtvieh nneutrum, Vieh n |
rês f | | Substantiv | |
|
öffentlich |
pública | | Adjektiv | |
|
Staats |
autoridade pública | | | |
|
Zeitgeist m |
espírito pública m | | Substantiv | |
|
Leihbücherei f |
biblioteca pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Anhörung f |
audição pública f | | Substantiv | |
|
Gemeinnützigkeit f |
utilidade pública f | | Substantiv | |
|
beglaubigte Abschrift f |
pública-forma f | | Substantiv | |
|
beglaubigte Abschrift f |
pública forma f | | Substantiv | |
|
öffentliche(s) WC n |
privada ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Schule f |
escola ffemininum pública | | Substantiv | |
|
Müllabfuhr und Straßenreinigung |
limpeza pública (Bra) | | | |
|
öffentliche Verwaltung f |
administração ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Versteigerung f |
hasta ffemininum pública | | Substantiv | |
|
paramilitärische Polizeitruppe f |
força ffemininum pública | | Substantiv | |
|
Müllabfuhr ffemininum und Straßenreinigung f |
limpeza ffemininum pública | | Substantiv | |
|
von öffentlichem Interesse |
de utilidade pública | | | |
|
von öffentlichem Interesse |
de utilidade pública | | | |
|
PMCMV Öffentliches Angebot |
PMCMV Oferta Pública | | | |
|
gemeinnützig |
de utilidade pública | | | |
|
Staatsausgaben f, pl |
despesa ffemininum pública | | Substantiv | |
|
Staatsschuld f |
dívida ffemininum pública | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
öffentliche Meinung f |
opinião ffemininum pública | | Substantiv | |
|
Beamtin f |
funcionária ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Dienst m |
função ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Verschuldung f |
dívida ffemininum pública | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Meinung ffemininum (öffentlich) |
opinião ffemininum (pública) | | | |
|
rechtRecht öffentliche Urkunde f |
escritura ffemininum pública (Bra) | rechtRecht | Substantiv | |
|
Staatssicherheitsdienst m, pl |
serviços de segurança pública m | | Substantiv | |
|
öffentliche Toilette f |
retrete ffemininum pública (Por) | | Substantiv | |
|
Pflichtverteidigerin f |
defensora ffemininum pública (Bra) | rechtRecht | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich hart an |
(ao) rés mmaskulinum de | | | |
|
Ruhestörung f
Justiz |
perturbação ffemininum da ordem pública | | Substantiv | |
|
Gesundheitsamt n |
secretaria ffemininum de saúde (pública)
(Bra) | | Substantiv | |
|
Meinungsumfrage f |
sondagem ffemininum de opinião pública | | Substantiv | |
|
Meinungsforschung f |
sondagem ffemininum de opinião (pública) | | Substantiv | |
|
Unternehmen nneutrum der öffentlichen Hand |
Empresa ffemininum Pública [E.P.] | | | |
|
Finanzkasse f |
tesouraria ffemininum da Fazenda Pública | | Substantiv | |
|
Schutzpolizei f
Polizei |
polícia ffemininum de segurança pública (PSP) | | Substantiv | |
|
Zwangsversteigerung f |
venda ffemininum por arrematação em hasta pública | | Substantiv | |
|
Volksverhetzung f
jur, Vergehen |
sedição ffemininum, incitação ffemininum contra o povo ou contra autoridade legalmente constituída, perturbação ffemininum da ordem pública. | | Substantiv | |
|
"Lichtverschmutzung" astroAstronomie f |
poluição ffemininum luminosa (difusão de luzes da iluminação pública de grandes metrópoles nas partículas suspensas da atmosfera) | astroAstronomie | Substantiv | |
|
Infraero m
Flug / (staatlicher brasilianischer Flughafenbetreiber in Form eines Öffentlichen Unternehmens) |
Infraero f
(sigla para "Empresa Brasileira de Infra-estrutura Aeroportuária", uma empresa pública federal brasileira de administração indireta) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 12:49:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |