auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch perder
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
vernarrt
sein
in
perder-se
por
den
Verstand
m
maskulinum
verlieren
perder
a
razão
f
Substantiv
aus
den
Augen
n,
pl
verlieren
perder
de
vista
verbummeln
perder
Verb
verpassen
perder
Verb
verlieren
perder
Verb
einbüßen
perder
Verb
Einbuße
f
femininum
erleiden
perder
Verb
versäumen,
verlieren,
verpassen
perder
Verb
zugrunde
richten
perder
Verb
verlieren,verpassen
perder
Verb
vertrödeln
perder
Verb
(Chance:)
vertun
perder
Verb
sich
etwas
etwas
entgehen
lassen
perder
Verb
um
keine
Zeit
zu
verlieren
para
não
perder
tempo
ohnmächtig
werden
desmaiar,
perder
os
sentidos
in
Ohnmacht
f
femininum
fallen
perder
os
sentidos
m, pl
maskulinum, plural
Amok
laufen
perder
o
controle,
perder
as
estribeiras
die
Sinne
m,
pl
verlieren
perder
os
sentidos
m,
pl
in
(j-s)
Achtung
f
femininum
sinken
perder
na
opinião
f
femininum
de
sich
verlaufen
▶
perder-se
Zeit
f
femininum
verlieren
▶
perder
tempo
m
Substantiv
verloren
gehen
▶
perder-se
den
Boden
m
maskulinum
unter
den
Füßen
verlieren
fig
figürlich
perder
pé
m
fig
figürlich
Substantiv
verpassen
(z.B.
Zug)
perder
(comboio)
vernarrt
sein
▶
perder-se
sich
verirren
▶
perder-se
ins
Hintertreffen
n
neutrum
geraten
fig
figürlich
perder
terreno
m
fig
figürlich
Substantiv
zugrunde
gehen
▶
perder-se
(moralisch:)
verderben
▶
perder-se
umkommen
▶
perder-se
Verb
versessen
sein
▶
perder-se
verhallen
▶
perder-se
Verb
sich
ins
Verderben
n
neutrum
stürzen
▶
perder-se
kippen
perder
o
equilíbrio
Verb
verzweifeln
perder
a
esperança
Verb
abstehen
(Flüssigkeit)
perder
o
sabor
m
Substantiv
versessen
sein
auf
perder-se
por
umkommen
(etwas:)
perder-se
Verb
aus
dem
Konzept
n
neutrum
kommen
perder
o
fio
m
Substantiv
den
Verstand
verlieren
m
perder
o
juízo
m
Substantiv
zugrunde
richten
deitar
a
perder
den
Verstand
m
maskulinum
verlieren
perder
o
siso
m
Substantiv
die
Haltung
f
femininum
verlieren
perder
a
compostura
f
Substantiv
den
Faden
m
maskulinum
verlieren
perder
o
fio
m
Substantiv
seine
Hoffnungen
zu
Grabe
tragen
perder
as
esperanças
Redewendung
den
Kopf
m
maskulinum
verlieren
perder
o
tino
m
Substantiv
sein
Gesicht
n
neutrum
verlieren
perder
a
face
f
Substantiv
die
Kontrolle
verlieren
Beispiel:
der Fahrer verlor die Kontrolle über das Fahrzeug
perder
o
controle
(Bra)
Beispiel:
o motorista perdeu o controle do veículo
Redewendung
aus
den
Augen
n, pl
neutrum, plural
verlieren
perder
de
vista
f
Substantiv
ins
Verderben
n
neutrum
stürzen
deitar
a
perder
ruinieren
deitar
a
perder
Verb
aus
der
Übung
kommen
perder
o
hábito
außer
Puste
f
femininum
geraten
perder
o
fôlego
m
Substantiv
ausklingen
perder-se,
extinguir-se
nicht
wissen,wo
Kopf
steht
fig
figürlich
Geisteszustand
perder
a
tramontana
fig
figürlich
Redewendung
die
Haltung
f
femininum
verlieren
perder
a
linha
f
Substantiv
eine
Gelegenheit
f
femininum
verpassen
perder
uma
oportunidade
f
Substantiv
die
Gelegenheit
f
femininum
verpassen
perder
a
vez
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 17:25:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X