Portugiesisch Deutsch noch einmal hinaufgegangen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
noch einmal etwas durchgehen lassen |
deixar passar alguma coisa a alguém | | | | |
auf einmal |
de um trago m | | Substantiv | | |
noch einmal |
outro tanto | | | | |
noch einmal |
de novo | | | | |
noch einmal |
novamente | | | | |
noch einmal |
mais uma vez | | | | |
noch einmal |
outra vez | | | | |
noch einmal |
outra vez f | | Substantiv | | |
noch so einer |
outro tal | | | | |
noch einmal lesen |
reler | | | | |
noch einmal ebensoviel |
outro tanto | | | | |
noch einmal so |
outro tanto | | | | |
Er lebt noch.
(leben) |
Ele ainda está vivo. | | | | |
gehen wir noch? |
a gente ainda vai? | | | | |
erst einmal (zunächst) |
primeiramente | | | | |
noch einmal machen |
refazer | | | | |
noch einmal soviel |
outro tanto | | | | |
einmal |
uma vez | | Zahl | | |
einmal |
umas vezes | | Zahl | | |
einmal |
alguma vez | | Zahl | | |
einmal |
uma vez | | Zahl | | |
noch |
ainda | | | | |
noch |
outro (-a), mais um(a) | | | | |
noch |
já | | | | |
noch |
até agora | | | | |
noch |
ainda, ugsumgangssprachlich inda | | | | |
noch |
nenhuns | | | | |
noch |
nem, até agora | | | | |
noch |
mesmo assim | | | | |
noch |
ainda | | | | |
das ist nun einmal nicht zu ändern |
o que está feito, feito está | | | | |
Man lebt nur einmal.
Leben, Lebensweise |
Só se vive uma vez. | | | | |
noch einmal verlangen, wiederholen |
bisar | | | | |
(es sich) überlegen, nachdenken (über) |
considerar, (noch einmal:) reconsiderar | | | | |
ebensoviel, noch einmal soviel |
outro tanto m | | Substantiv | | |
Wir sind noch einmal davongekommen.
Ergebnis, Einschätzung |
Livrámo-nos de boa. | | | | |
ugsumgangssprachlich zum Teufel noch mal! pl |
com os demônios m, plmaskulinum, plural, com mil demônios (Bra) m | | Substantiv | | |
ugsumgangssprachlich zum Teufel noch mal! pl |
ugsumgangssprachlich com os demónios m, plmaskulinum, plural, com mil demónios (Por) m | | Substantiv | | |
Noch etwas?
FAQ, Einkauf |
Mais alguma coisa? | | | | |
noch nicht |
ainda não | | | | |
nicht einmal |
nenhuma vez | | | | |
was noch? |
que mais? | | | | |
noch, immer noch |
ainda | | | | |
weder ... noch ... |
nem ... nem ... | | | | |
auf einmal |
de súbito | | | | |
Nicht einmal |
nem pelo menos | | | | |
nicht einmal |
nem ao menos | | | | |
auf einmal |
a certa altura f | | Substantiv | | |
auf einmal |
de uma vez f | | Substantiv | | |
auf einmal |
de vez | | | | |
noch ein |
mais um | | | | |
zuerst einmal |
primeiro | | | | |
nicht einmal |
nem | | | | |
noch ein |
outro | | | | |
weder ... noch ... |
não ... nem ... | | | | |
(noch) dazu |
de mais a mais, tanto mais que | | | | |
noch früher |
mais breve | | | | |
noch da |
ainda aqui, ainda aí | | | | |
heute noch |
hoje mesmo | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:25:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|