pauker.at

Portugiesisch Deutsch mächtigen und reichen Kerls

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hieb- und stichfest invulnerável
und überhaupt! e enfim!Redewendung
reichen (für)
Beispiel:das Essen reicht (nicht) für alle
chegar (para)
(ser suficiente)
Beispiel:a comida (não) chega para todos
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
hin und wieder às vezesRedewendung
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
dann und wann de longe em longeRedewendung
und/nach (Zeitangaben) me
ugs na und? ugs e daí?
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
pfeffern und salzen salpimentar
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
reichen chegar a, alcançarVerb
reichen estenderVerb
reichen alcançarVerb
reichen oferecerVerb
reichen darVerb
reichen abrangerVerb
reichen Konjugieren chegarVerb
hüten guardarVerb
gesund und unversehrt são e salvo
sich in Schweigen n hüllen guardar silêncio
m
Substantiv
hüllen cobrir, encobrirVerb
kurz und bündig em breves termos m, pl
auf Leben und Tod para a vida e para a morte
Angebot n und Nachfrage
f
oferta f e procura
f
Substantiv
Haut und Knochen ugs pele e osso ugs
den und den/die und die/das und das tal e qual
für nichts und wieder nichts por nada
seit eh und je desde sempre
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
für nichts und wieder nichts por tudo e por nada
das Für und Wider os prós e os contras
reiche und vornehme Person
f
grã-fino m (Bra)Substantiv
Bosnien und Herzegowina (BA) Bósnia e Herzegovina (BA)
Art und Weise
f
modalidade
f
Substantiv
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
Pistazie
f
(Por: Frucht und Baum:) pistácia
f
Substantiv
fam, fig Haut und Knochen
f
fam, fig carga de ossos
f
figSubstantiv
auf Schritt m und Tritt
m
a cada passo
m
Substantiv
außer Rand und Band sein estar fora dos eixos m, pl
zwischen A und B liegen mediar entre A e B
nach bestem Wissen und Gewissen em boa consciênciaRedewendung
herrlich und in Freuden leben viver à grandeRedewendung
Sieger m, pl und Verlierer m/pl vitoriosos m/pl e perdedores m/pl
in Fleisch und Blut, leibhaftig em carne e osso
Pro und Contra n abwägen medir prós e contras m, pl
ohne Sinn m und Verstand
m
sem tino
m
Substantiv
jemandem Angst (und Bange) machen meter medo a alguémRedewendung
Sammler und Jäger m, pl caçadores-coletores m, pl
von Luft und Liebe leben viver de amor e brisas
Art f und Weise
f
forma f, (Bra techn a.:) fôrma
f
technSubstantiv
steif und fest behaupten afirmar com toda a certeza
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:09:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken