auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch legte fest, legte fest an
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
fest
fester
am festesten
Dekl.
Fest
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fest
die
Feste
Genitiv
des
Fest[e]s
der
Feste
Dativ
dem
Fest[e]
den
Festen
Akkusativ
das
Fest
die
Feste
a
festa
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
grenzen
an
confinar
com
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
verweisen
an
remeter
para
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
stoßen
an
pegar
com
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
ich
legte
▶
eu
punha
an
einem
▶
num
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
anstoßend
an
pegado
a
bis
an
até
a
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
anketten
(an)
acorrentar
(a)
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
haften
an
aderir
Ich
legte
▶
Eu
pus
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
stoßen
an
(Akk.)
topetar
weitergeben
an
(Akk.)
passar
a
sich
wenden
(an)
recorrer
(a
/
para)
angrenzen
an,
grenzen
an
lindar
com
an
sich
ziehen
avocar
a,
avocar
para
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
sich
verschlucken
an
engasgar-se
com
anpassen
an
(Akk.)
apropriar
a
interessiert
an
interessado
em
ziehen
(an),
zerren
(an)
dar
um
puxão
m
maskulinum
(a)
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
sich
orientieren
an
orientar-se
por
(an)grenzend,
Grenz...
limitrofe
zunehmen
an
(Dat.)
dobrar
a
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
sich
laben
an
deleitar-se
com
sich
richten
an
dirigir-se
a,
dirigir-se
para
teilnehmen
an
(Dat.)
compor
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
knüpfen
an
(Akk.)
vincular
a
seit,
von.
..
an
▶
▶
▶
desde
(Information:)
weitergeben
an
▶
passar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 9:52:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X