auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch justia
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Justizgebäude
n
Palácio
m
maskulinum
da
Justiça
Substantiv
Rechtmäßigkeit
f
justiça
Substantiv
Gerechtigkeit
f
justiça
Substantiv
Justiz
f
justiça
f
Substantiv
Recht
n
justiça
Substantiv
Gerechtigkeit
f
justiça
f
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Justiz
f
justiça
f
Substantiv
Gerichtsbarkeit
f
justiça
f
Substantiv
Ungerechtigkeit
f
sem-justiça
f
Substantiv
von
Rechts
n
neutrum
wegen
por
justiça
f
Substantiv
von
Rechts
n
neutrum
wegen
de
justiça
f
Substantiv
recht
Recht
Recht
sprechen
n
administrar
justiça
f
recht
Recht
Substantiv
mit/zu
Recht
com
justiça
Redewendung
Gerechtigkeit
üben
fazer
justiça
Redewendung
recht
Recht
Rechtspflege
f
administração
da
justiça
f
recht
Recht
Substantiv
summarische
Justiz
f
justiça
f
femininum
sumária
recht
Recht
Substantiv
ausgleichende
Gerechtigkeit
f
justiça
f
femininum
comutativa
Substantiv
völlig
unparteiisch
em
boa
justiça
f
Substantiv
Steuerfahndung
f
(Institution:)
justiça
fiscal
f
Substantiv
soziale
Gerechtigkeit
f
justiça
f
femininum
social
Substantiv
Gerichtsdiener
m
oficial
m
maskulinum
de
justiça
Substantiv
Justizministerin
f
Ministra
f
femininum
da
Justiça
Substantiv
Gerichtsgebäude
n
Palácio
m
maskulinum
da
Justiça
Substantiv
Justizminister
m
Minister
Ministro
m
maskulinum
da
Justiça
Substantiv
seine
Meinung
sagen
dizer
de
sua
justiça
Redewendung
seinen
Standpunkt
m
maskulinum
verteidigen
dizer
de
sua
justiça
f
Substantiv
Staatsanwalt
m
promotor
m
maskulinum
de
justiça
f
Substantiv
Behinderung
f
femininum
der
Justiz
obstrução
f
femininum
da
justiça
Justizirrtum
m
erro
m
maskulinum
de
justiça
Substantiv
Justizministerium
n
Ministerium
,
Justiz
Ministério
m
maskulinum
da
Justiça
Substantiv
jemandes
Gründe
m, pl
maskulinum, plural
anhören
ouvir
alguém
por
sua
justiça
f
Substantiv
etwas
[dat.]
gerecht
werden
fazer
justiça
a
alguma
coisa
Redewendung
Internationaler
Gerichtshof
m
Justiz
,
Gericht
Tribunal
m
maskulinum
Internacional
de
Justiça
Substantiv
Europäische(r)
Gerichtshof
m
Tribunal
m
maskulinum
de
Justiça
Europeu
Substantiv
selbst
richten
fazer
justiça
pelas
suas
próprias
mãos
Oberster
Gerichtshof
m
STJ,
Superior
m
maskulinum
Tribunal
m
maskulinum
de
Justiça
f
Substantiv
Justizminister
m
titular
m,f
da
pasta
da
Justiça
Substantiv
Selbstjustiz
f
femininum
üben
fazer
justiça
f
femininum
por
suas
mãos
Gerichtsvollzieher
m
Justiz
oficial
de
diligências
(Por),
oficial
de
justiça
(Bra)
m
Substantiv
einklagen
(Geld)
reclamar
em
justiça
o
pagamento
de
gleichschalten
verb
Verb
forçar
uma
unidade
central
(especialmente
durante
o
Regime
Nazista
na
Alemanha,
atingindo
instituições
como
a
Justiça)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 10:14:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X