auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch jmdm. gutes tun
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
leid
tun
sentir
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
(a
ver)
com
sich
gütlich
tun
regalar-se
zu
tun
haben
ter
que
ver
sich
gütlich
tun
refestelar-se
Gutes
n
neutrum
tun
▶
fazer
bem
m
Substantiv
(gutes
Werk:)
tun
praticar
etwas
etwas
vergebens
tun
martelar
em
ferro
frio
fig
figürlich
fig
figürlich
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(Handgriff)
Beispiel:
einen guten Griff tun
lance
m
Beispiel:
ter um lance feliz
Substantiv
▶
tun
▶
fazer
Verb
schlecht
daran
tun
andar
mal
gut
daran
tun
andar
bem
zu
tun
haben
mit
ter
que
ver
com
ein
gutes
Gewissen
haben
ter
a
consciência
tranquila
Redewendung
kein
gutes
Ende
nehmen
deitar
para
mal
schlecht
daran
tun
zu
andar
mal
em
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
com
(j-m
etwas:)
Gutes
tun
fazer
bem
a
ein
gutes
Ende
n
neutrum
nehmen
acabar
em
bem
gut
daran
tun
zu
andar
bem
em
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
a
ver
com
zu
tun
haben
mit
+Dat
ter
a
ver
com
ac
hinter
jmdm
her
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
acima
de
alguem
ugs
umgangssprachlich
sich
gütlich
tun
an
(Dat.)
regalar-se
com
beiseite
tun
descartar
tun,
machen
▶
fazer
Verb
leid
tun
sentir
muito
Dienst
tun
estar
de
plantão
machen,
tun
(+
su
oft:)
dar
unverzüglich
tun
não
se
demorar
a
fazer
leid
tun
lamentar
Böses
tun
malfazer
etwas
tun
andar
a
fazer
alguma
coisa
(Por)
machen,
tun
(+
adj.
oft:)
tornar
Dienst
tun
estar
de
serviço
leid
tun
sentir
pena
etwas
tun
andar
fazendo
alguma
coisa
(Bra)
nichts
tun
bundar
bras
brasilianisch portugiesisch
ugs
umgangssprachlich
bras
brasilianisch portugiesisch
affektiert
tun
amaneirar-se
Dienst
tun
montar
guarda
machen,
tun
▶
fazer
Verb
ein
gutes
Gewissen
ist
ein
sanftes
Ruhekissen
(Sprichwort)
quem
boa
cama
faz,
nela
dormirá
em
paz
(provérbio)
Redewendung
(j-m
etwas:)
Gutes
n
neutrum
tun
fazer
bem
a
ein
gutes
Gewissen
ist
ein
sanftes
Ruhekissen
(Sprichwort)
quem
não
deve
não
teme
(provérbio)
Redewendung
ein
gutes
Wort
für
jemanden
einlegen
falar
bem
de
alguém
(a
outra
pessoa)
Redewendung
jmdm
tüchtig
Bescheid
sagen
ugs
umgangssprachlich
dizer
a
sua
opinião
a
alg.
Redewendung
Mut
fassen,
um
etwas
zu
tun
ganhar
coragem
para
alguma
coisa
Redewendung
leiden
an
etwas,
zu
tun
haben
mit
etwas
padecer
de
schließlich
etwas
etwas
tun
terminar
por
etwas
etwas
sofort
tun
Handeln
não
se
demorar
a
fazer
das
Menschenmögliche
tun
fazer
os
impossíveis
etwas
übereinstimmend
tun
coincidir
em
fazer
alguma
coisa
etwas
gleichzeitig
tun
coincidir
em
fazer
alguma
coisa
bei
jmdm
leben
Wohnen
viver
com
alguém
jdm
weh
tun
magoar
alg
schließlich
etwas
etwas
tun
acabar
por
fazer
(alguma
coisa)
etwas
etwas
tun
lassen
mandar
fazer
etwas
etwas
gerne
tun
gostar
de
fazer
etwas
etwas
gerne
tun
ter
muito
gosto
m
maskulinum
em
fazer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:16:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X