pauker.at

Portugiesisch Deutsch hielt seine Zunge im Zaun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zaun
m
cerca
f
Substantiv
Dekl. Zaun
m
tapadura f, tapada
f
Substantiv
Dekl. Zaun
m
cerca
f
Substantiv
im Nachhinein postecipado
im Zickzack n fahren guinar
im Besitz
m
possuidor de (adj.)Substantiv
im Notfall
m
em caso m de emergênciaSubstantiv
im Geiste mentalmente
im Geiste
m
em mente
f
Substantiv
im August
m
em Agosto m (Por), em agosto m (Bra)Substantiv
im wesentlichen essentialmente
im Morgengrauen
n
antemanhã
f
Substantiv
im Nu num salto m de pulga
im Übrigen
n
de resto
m
Substantiv
im Übrigen aliás adv
(de resto)
im Gegenzug
m
em contrapartida
f
Substantiv
im Einzel particularizar
im Durchschnitt
m
(Schnittfläche:) no corte
m
Substantiv
im Streit m auseinander gehen incompatibilizar-se
im Bilde n sein über estar informado de
Hämatozoen f (Parasiten im Blut) hematozoário m, pl
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
(Gefahr:) im Verzug
m
iminenteSubstantiv
im Nu ugs num abrir e fechar dos olhos m, pl
im Sinne von nos termos de
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
fig im Handumdrehen
n
do para a mão
m
figSubstantiv
Fels
m
(im Meer:) escolho
m
Substantiv
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
Übermaß
n
(im ~:) em demasiaSubstantiv
im Sinne (Gen.) nos termos m, pl de
(im Sand) buddeln cavar
seine Zunge herausstrecken mostrar a língua
im Sinne (+ Gen.) nos termos de
(im Spiel:) passen passar
im Stress sein estar com pressa
im weiteren Sinne
m
por extensão
f
Substantiv
im weiteren Sinne
m
em sentido m latoSubstantiv
im na
Zunge
f
musik palheta
f
musikSubstantiv
im numas
im num
im nesta
im aos
im ao
im em
Zunge
f
techn lingueta
f
technSubstantiv
Zaun
m
vedação
f
Substantiv
im no
Zunge
f
(Weiche:) agulheta
f
Substantiv
Zunge
f
lingüetaSubstantiv
Zunge
f
(Fisch:) linguado
m
Substantiv
Zunge
f
paladar
m
Substantiv
Zunge
f
língua
f
Substantiv
im dentro
Zunge
f
(Waage:) fiel
m
Substantiv
Zaun
m
barreiraSubstantiv
Zaun
m
alambrado m (Bra)Substantiv
im Rückstand m sein bei (j-m) estar em falta f com (alg.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 19:48:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken