pauker.at

Portugiesisch Deutsch glaubte nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht kontaminiert incontaminado
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht übertragbar intransferível
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht verstehen não perceber
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht absehbar não de prever
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht befahrbar intransitável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht transferierbar intransferível
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht gut mal
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht passen zu desdizer de
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
er schläft nicht não dorme
ich auch nicht! nem eu!
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
nicht não
(em negativa)
Adverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
nicht glauben an (Akk.) descrer de
(j-m) nicht stehen ficar mal a
nicht zu sprechen sein estar retido
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
das dürfte nicht sein não devia ser
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
Das ist nicht fair Não é justo
sich nicht halten an (Akk.) sair-se de
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
Habe ich nicht recht (/ Recht)?
Konversation, Diskussion
Eu não tenho razão?
nicht sonderlich groß (etc.) não muito grande (etc.)
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
unwegsam, nicht befahrbar, nicht begehbar, gesperrt intransitável
nicht richtig ticken ugs não bater nada bem da cuca ugs (Bra)Redewendung
Ich will dein Geld nicht. Eu não quero o teu (/ seu Bra ) dinheiro.
nicht glauben descrer
nicht autorisiert não-autorizado
bitte nicht por favor não
nicht dürfen não dever
Mir nicht. A mim não.
nicht einmal nenhuma vez
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:13:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken