pauker.at

Portugiesisch Deutsch glänzte durch Abwesenheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch pela
durch (geteilt:) dividido por
durch por meio de
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch pelo, -a
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
hervorstechen durch sobrelevar-se em
angekündigt durch preceder de
angekündigt durch precido de
vertreten durch através de
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
eingeleitet durch preceder de
eingeleitet durch precido de
durch die pelos
durch die pelas
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
verbürgt sein durch estar afiançado em
fahren durch, gehen durch percorrer
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
durch por (meio de)
durch por obra f de
durch pelo
Abwesenheit
f
ausência
f
Substantiv
(durch Zuruf:) wählen zu aclamar
durch, quer durch (a. räumlich) através
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por
Tod m durch Unfall morte acidental
Auflösung f (durch Feuchtigkeit) desagregação
f
Substantiv
(durch Leistung:) sich hervortun distinguir-se
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
sport Entscheidung f durch Elfmeterschießen decisão f por pênaltis (Bra)sport
durch (Verschmelzung mit männlichem Artikel) pelo
(durch-, um-)pflügen, Wellen durchfurchen arar
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
Tod m durch den Strang morte f por enforçamento
durch die pelo
in Abwesenheit
f
à revelia
f
Substantiv
durch Zufall por acaso
(durch)steppen bastear
teilbar durch divisível por
durch den pelas
durch den executado por
durch den pelos
in Abwesenheit à revelia
durch den pela
durch den feito por, executado por
reisen (durch) viajar (por)
befestigt durch fixado por
durch die por Verb
gehen durch dar um passeio
m
Substantiv
unterstützt durch apoiado por
durch und durch através, de lado a lado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 17:37:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken