pauker.at

Portugiesisch Deutsch ging näher ein auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
lastend (auf: sobre) impendente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
auf! eia!
auf, auf! eia!
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
näher kommen compreender (melhor), começar a compreender
näher kommen fig aproximar-se (de)fig
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
(in ein Internat:) geben internar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
ein Ende n nehmen findar
stoßen auf deparar-se a
stellen auf pousar em
auf einmal de um trago
m
Substantiv
wechseln (auf) trocar (para)
zurückfallen auf recair sobre
Einfluss auf impacto sobre
auf sein estar de
stülpen (auf~:) tapar
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
stoßen auf deparar a
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
beruhend auf assente
anspielen auf fazer alusão a
entfallen auf recair em
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
zutreffen auf ser o caso de
(auf-) stapeln empilhar
auf sein estar em
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
lauten auf wirts ir em nome dewirts
zutreffen auf acontecer com
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
fig sich näher kommen aproximar-se defig
näher eingehen auf etwas pormenorizar a.c.
trinken auf (Akk.) trinken auf
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
auf althergebrachte Art à antiga
schauen auf/blicken auf olhar para
sich einstellen auf mentalizar-se para
rittlings sitzen auf cavalgar em
auf großem Fuß
m
à larga
f
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
ausgebreitet auf (Dat.) acamado sobre
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 20:31:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken