pauker.at

Portugiesisch Deutsch ging ins Kloster

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ins Violette n spielen roxear
Dekl. Kloster
n
convento
m
Substantiv
Dekl. Kloster
n
mosteiro
m
Substantiv
ins Bild setzen pôr a par
m
Substantiv
(ins Hospital:) Einlieferung
f
baixa
f
Substantiv
Speisesaal
m
(KlosterSubstantiv
Kloster
n
monarquiaSubstantiv
Kloster
n
mosteiroSubstantiv
Kloster
n
o conventoSubstantiv
ins ao
Dekl. Stich
m

(Färbung)
Beispiel:einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:ter uns tons de verde
Substantiv
Kloster
n
convento, mosteiroSubstantiv
Kloster
n
o mosteiroSubstantiv
ins Rutschen kommen, schleudern resvalar
Zustellung f (ins Haus) entrega f ao domicílio
sich ins Mittel legen interceder (por)
ins Leichentuch n hüllen amortalhar
jemandem ins Gewissen reden falar à consciência de alguémRedewendung
jemandem ins Gewissen reden chamar alguém à razãoRedewendung
ins Missverhältnis n setzen desproporcionar
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
(Beleidigung:) ins Gesicht n werfen cuspir
ins Krankenhaus n eingeliefert werden baixar ao hospital
m
Substantiv
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
ins Bild setzen über (Akk.) pôr a par m de
Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! boa passagem de ano!
verhören, ins Verhör n nehmen interrogar
Ich ging Eu fui
ins Kino cinema
m
Substantiv
ins Freie
n
ao ar m livreSubstantiv
ich ging fui
er ging ia
ich ging ia
ins Blaue
n
no escuro
m
Substantiv
Er ging Ele foi
ich ging eu ia
er ging ele ia
ins Zentrum cento
Übertragung
f
liter tradução f (ins: para), versão
f
literSubstantiv
(e-r Gefahr:) ins Auge n sehen encarar
einen Stein ins Rollen gebracht haben fig pegar com trapo quente figfig
Trotz der Müdigkeit ging ich ins Theater.
Tagesablauf, Unternehmung
Apesar do cansaço fui ao teatro.
ins Exil schicken degredar, exilar, desterrar
ins Exil schicken banir
jemandem ins Gesicht
n
na cara f de alguémSubstantiv
ins Kino gehen ir ao cinema
zurückrufen (ins Leben) reanimar
ins Reine schreiben passar a limpo
ins Lot bringen dar um jeito a (Bra)
zurückrufen (ins Gedächtnis) fazer recordar, fazer lembrar
ins Gerede kommen cair na boca do povoRedewendung
ins Bett gehen ir para a cama
ins Auge fassen perspectivar
ins Lächerliche abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
ins Grüne stechen atirar (bras. sair) para o verde
er ging aus saía
ich ging aus saía
ins Geschmacklose abgleiten
n
fig cair no ridículo
m
figSubstantiv
Kloster n, Kreuzgang
m
claustro
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:35:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken