pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab klein bei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Anzeige
f

bei Behörde
denúncia
f
Substantiv
Dekl. Gebot
n

(bei Versteigerung)
licitação
f

(em leilão)
Substantiv
verweilen (bei) deter-se (em)
scheitern bei fracassar em
sich einschmeicheln bei insinuar-se em
sich durchsetzen bei impor-se a
sich vorstellen bei apresentar-se a
Pate stehen bei apadrinhar
sich abschinden bei estafar-se em
Handlanger m sein bei dar serventia f a
Ich gab Eu dei
verweilen bei atardar-se em
erhältlich bei à venda f em
unbeliebt (bei) malquisto (de)
vorsitzen bei presidir a
ich gab eu dava
unterstützen bei auxiliar verb em
sich einschmeicheln bei (j-m) sabujar-se a
den Vorsitz m führen bei presidir a
sich abrackern bei estafar-se em
sich aufhalten bei dilatar-se em
Andrang m bei afluxo m a
Helfershelfer m (bei) cúmplice m (em)
sich langweilen bei entediar-se de, entediar-se com
ertappt (bei Verbotenem) alcançado
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
vorankommen bei (Dat.) avançar em
blitzen (bei Gewitter) relampejar
sich vertun (bei) enganar-se (com, em)
sich plagen bei labutar em
jemanden unterstützen bei socorrer alguém em
bei perto dePräposition
bei ao dePräposition
bei ao lado dePräposition
bei próximo a, junto dePräposition
bei no caso dePräposition
bei durantePräposition
bei junto dePräposition
bei comPräposition
bei emPräposition
bei junto a, ao dePräposition
kleiner machen, klein machen apequenar
sich bei j-m für etwas revanchieren retribuir a.c. a alg.
im Rückstand m sein bei (j-m) estar em falta f com (alg.)
bei (j-m) vorbeischauen passar por casa de
sich aufhalten bei, sich aufhalten mit deter-se em
bei j-m vorbeischauen dar uma chegada a alg.
sich abhetzen mit, sich abhetzen bei azafamar-se com
(j-n:) packen bei atacar por
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
bei j-n vorsprechen passar por casa de alg.
(in Hitze:) zergehen bei desfazer-se com
Kunde m sein bei estar afreguesado com
geschickt bei (Dat.) ágil em
etwas bei sich haben ter consigo
Kunde m sein bei estar afreguesado em
Kunde m werden bei afreguesar-se em
sich einschmeicheln bei jemandem sabujar-se a
(bei Gefahr:) sich vorsehen aperceber-se para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:07:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken