pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab jmdm. den Rest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rest
m
crescido
m
Substantiv
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
ich gab eu dava
in den aos
Ich gab Eu dei
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Reiz lindern abirritar
den Verstand verlieren enlouquecer
Rest
m
exedente
m
Substantiv
den ao
Rest
m
rudimento
m
Substantiv
Rest
m
sobra
f
Substantiv
den desta
Rest
m
excesso
m
Substantiv
Rest
m
excedente
m
Substantiv
Rest
m
restante
m
Substantiv
Rest
m
tudo mais
m
Substantiv
den da
Rest
m
resto
m
Substantiv
den aos
den do
Rest
m
resíduo
m
Substantiv
Rest
m
migalhas
f, pl

(restos)
Substantiv
Rest
m
tudo mais
m
Substantiv
Rest
m
mais
m
Substantiv
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Vorsitz m führen presidir
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Verstand m verlieren desvairar
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Ausschlag m geben desempatar
auf den Markt bringen lançar
den Ausschlag m geben prevalecer
jmdm den Rücken kehren
Zwischenmenschliches, Konflikt
voltar as costas a alguém
den Vorsitz m führen (bei) presidir (a)
den Geschmack m annehmen von tomar ressaibo m de
auf den Weg m bringen aviar
fig den Weg m weisen atalharfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:54:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken