pauker.at

Portugiesisch Deutsch fuhr eine Kurve, kurvte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Jacke anziehen vestir um casaco
Kurve
f
curva
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
eine Beule f abbekommen amassar
eine Pirouette f machen piruetar
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Menge f (Gen.) grande número m de
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
leichte Kurve
f
curveta
f
Substantiv
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
ein, eine um, uma
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
ein, eine algum adj
Kurve math
f
gráfico
m
mathSubstantiv
die halbe Zeit, die eine Hälfte der Zeit
Dauer
metade do tempo
sich eine Hintertür f offen lassen manter uma saída f de emergência
ausfahren (Kurve:) seguir na mão, seguir pela sua mão, seguir na curvaVerb
eine Frist setzen fixar um prazoRedewendung
eine einfache Übung um exercício simples
eine Prise Salz uma pitada de sal
eine Flasche Milch uma garaffa de leite
noch eine Decke mais um cobertor
eine Beziehung aufbauen construir uma relaçãoRedewendung
eine Schlüsselrolle spielen ser ator-chave
eine Schuld begleichen pagar uma dívidawirtsRedewendung
eine runterhauen ugs
Ohrfeige
dar uma porrada ugsRedewendung
eine Schachtel Buntstifte
Büroartikel
caixa de lápis de cor
eine Dummheit sondergleichen uma estupidez sem nome
eine Wette gewinnen
Wetten
ganhar uma apostaRedewendung
eine radikale Veränderung uma radical mudança
eine, einer, eines algum (pron.)
eine Anforderung erfüllen atender uma exigênciaRedewendung
eine Lösung finden dar um jeito (Bra)
eine neue Freundin uma nova amiga
eine Frage stellen fazer uma pergunta
eine Fehlgeburt haben abortar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:37:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken