pauker.at

Portugiesisch Deutsch fuhr den Fluss aufwärts

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
aufwärts bewegen arrebitar
in den aos
den Vorsitz m führen bei presidir a
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
in den Weg treten, aufhalten atalhar
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
(Fluss:) mitreißen, reißen arrastar
(Fluss:) anschwellen lassen avolumar
(Fluss etc.:) anschwellen avolumar-se
den Reiz lindern abirritar
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verstand verlieren enlouquecer
den aos
den desta
Fluss
m
o rioSubstantiv
Fluss
m
rio
m
Substantiv
Fluss... fluvial
Fluss
m
geogr rio
m
geogrSubstantiv
Fluss
m
(Fließen, techn mediz :) fluxo
m
mediz, technSubstantiv
den do
den da
den ao
Fluss
m
rio
m
Substantiv
steil aufwärts a festo
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Vorsitz m führen presidir
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Verstand m verlieren desvairar
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Ausschlag m geben prevalecer
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
oberhalb (von) (Fluss:) o rio acima
den Ausschlag m geben desempatar
auf den Markt bringen lançar
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Mut m verlieren desalentar-se
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
streicheln (das Haar, den Schnurrbart) cofiar (o cabelo, o bigode)Verb
auf den Weg m bringen aviar
den Grundstein m legen zu lançar a primeira pedra f de
den Grundstein m legen zu lançar os alicerces m, pl de
den Preis m festsetzen, den Kurs m festsetzen cotar
den Vorsitz m führen (bei) presidir (a)
sich auf den Weg machen pôr-se a caminho
den Geschmack m annehmen von tomar ressaibo m de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:02:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken