pauker.at

Portugiesisch Deutsch fand, dass

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
dergestalt, dass de forma f a
vorausgesetzt, dass... desde que
dass que
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
es sei denn, dass a não ser que
es sei denn, dass a não ser que (conj.)
der Meinung f sein, dass ser de opinião f que
so, dass por forma f a
so dass de maneira que
aufpassen, dass cuidar de
so, dass de forma f a
derart, dass a ponto m de
dergestalt, dass por forma f a
vermuten, dass desconfiar que
ich fand achei
hoffen, dass fazer votos m, pl que
ohne dass sem que
wünschen, dass fazer votos m, pl que
dergestalt, dass de (tal) forma f que
angenommen, dass tomar que
vorausgesetzt, dass suposto que
derart, dass de tal modo m que
versprechen, dass ... fazer promessa f que ...Verb
garantieren, dass ficar por que
garantieren, dass ficar que
glauben, dass ter que
aufpassen, dass cuidar em
so, dass a ponto m de
so, dass a ponto m que
dergestalt, dass de maneira f a (inf.)
so, dass de maneira que f (ind., conj.)
so, dass de maneira f a (inf.)
nicht, dass não que
fürchten, dass recear que (+ Konj.)
bis, bis dass até que
derart, dass a ponto m que
dergestalt, dass de jeito m que
sehen, dass ver se
hoffen, dass ... esperar que ...
so dass ... de (tal) forma f que ...
so dass de modo que
dergestalt, dass de maneira que f (ind., conj.)
nicht dass não que (conj.)
annehmen, dass ...
Vermutung
fazer (de) conta f que ...
zusehen, dass ver se
so dass assim que
kaum, dass mal
das Glied o membro
das reicht! chega!
das Gedächtnis a memória
das Knie o joelho
das Gehirn o cérebro
das Gesicht o rosto
Das reicht! agora chega
das Bein a perna
das Übergewicht o excesso de peso
das Schwimmbad a piscina
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:52:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken