pauker.at

Portugiesisch Deutsch erhielt die Preisstabilität

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Stange (Bier) a imperial
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
hier: die Strecke a linha
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
erhielt recebemos
dental (die Zähne betreffend) dental
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Richtung f verlieren desorientar-se
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Orientierung f verlieren desorientar-se
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
Hoch die Tassen fazer um brinde
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
in die Quere f kommen atravessar-se a
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
in die Nähe f bringen avizinhar
um die Ecke f biegen dobrar a esquina
f
Substantiv
sich tätscheln (die Arme etc.) afagar
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
sich die Birne vollschütten ugs encher a cuca ugs (Bra)Redewendung
sich in die Fluten stürzen cair no mar (Bra)Redewendung
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
sich in die Fluten stürzen entrar no mar (Por)Redewendung
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
in die Luft f gehen explodir
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemônico (Bra) adj
die Hegemonie f betreffend, hegemonial hegemónico (Por) adj
die Hand f legen auf levar a mão f a
jemandem die Schuld f geben atirar as culpas f, pl sobre alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:14:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken