Portugiesisch Deutsch erfreuen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
erfreuen, ergötzen |
deleitar | | | | |
entzücken, erfreuen |
deliciar | | | | |
erfreuen |
alegrar, regizijar (an etwas com) | | Verb | | |
erfreuen |
ufanar | | Verb | | |
erfreuen |
regozijar | | Verb | | |
erfreuen |
regalar | | Verb | | |
erfreuen |
consolar | | Verb | | |
erfreuen |
encantar | | Verb | | |
erfreuen |
dar prazer, alegrar, contentar | | Verb | | |
erfreuen |
contentar | | Verb | | |
erfreuen |
alegrar | | Verb | | |
sich erfreuen an (Dat.), sich freuen an (Dat.) |
deliciar-se com | | | | |
sich erfreuen |
alegrar-se | | | | |
beschenken, erfreuen |
gratificar | | | | |
erfreuen, freuen |
rejubilar | | | | |
(Film etc.:) sich erfreuen an (Dat.) |
divertir-se com | | | | |
sich erfreuen, sich freuen |
deliciar-se | | | | |
sich erfreuen an |
gozar de | | | | |
sich erfreuen an |
desfrutar-se de | | | | |
(j-n) erfreuen, freuen |
alegrar | | | | |
zugestehen, beschenken, vergüten, erfreuen, jem. Trinkgeld geben |
gratificar | | | | |
(j-m) gefallen, (j-n) erfreuen, (j-m) angenehm sein |
aprazer | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 19:08:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|