pauker.at

Portugiesisch Deutsch en junta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Herz
n
o coraçãoSubstantiv
Dekl. Herz
n
coração, -ões
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
coração
m
Substantiv
Kirchenvorstand
m
junta de paróquia
f
Substantiv
polit Junta
f
junta
f
politSubstantiv
Markierung(en) entfernen desmarcar
Verband
m
junta
f
Substantiv
Rat m, Verwaltungsrat
m
junta
f
Substantiv
landw Gespann
n
junta
f
landwSubstantiv
Fuge
f
junta
f
Substantiv
zusammen juntaAdverb
miteinander juntaAdverb
Versammlung f, Gläubigerversammlung
f
junta
f
Substantiv
Genossenschaft f, Produktgenossenschaft
f
junta
f
Substantiv
anato Gelenk
n
junta
f
anatoSubstantiv
Kommission
f
junta
f
Substantiv
Verbindung f, Verbindungsstelle f, Naht
f
junta
f
Substantiv
Flanschverbindung
f
junta f de flangesSubstantiv
die Garantie f, -en Pl a garantia
Deckschiene
f
ocbre-junta
f
Substantiv
Fugenleiste
f
ocbre-junta
f
Substantiv
Militärjunta
f
junta militar
f
Substantiv
Vollmacht f, -en Pl mandato plenipotenciário
m
Substantiv
Verzierung,-en
f
o adorno, o ornamentoSubstantiv
Heuharke f, Heuwender
m

Landwirtschaft, Gartenarbeit
junta-feno
m
Substantiv
West(en)
m
oeste
m
Substantiv
Geisteswissenschaft,-en
f
as ciências humanasSubstantiv
Bestie f, -en fera f, -s
Gelenk n, -e pl juntura f, junta
f
Substantiv
Beirat
m
(Gremium:) junta consultiva
f
Substantiv
Dekl. Ausschuss
m
junta, comité, comitêSubstantiv
Struktur f, -en Pl estrutura
f
Substantiv
Normalität f, -en Pl normalidade
f
Substantiv
Kopfdichtung
f
junta f do cabeçoteSubstantiv
Zylinderkopfdichtung
f
junta f da colaçaautoSubstantiv
Gesundheitspolizei
f
junta f de saúdeSubstantiv
Etikett n, -en Pl etiqueta
f
Substantiv
Untersuchungsausschuss
m
junta f de investigaçãoSubstantiv
Zylinderkopfdichtung
f
junta f do cabeçoteSubstantiv
Ausschuss m für Handelssachen
Kommerz, Behördenangelegenheit

(führt in jedem brasilianischen Bundesstaat das Handelsregister)
Junta f Comercial (Bra)
Verkehrsverein
n

Tourismus
Junta f de turismoSubstantiv
einen Schreck(en) bekommen levar um sustoRedewendung
Aktiengesellschaft f, -en Pl companhia f anónima
Gemeindevorsteher
m
presidente m da juntaSubstantiv
Herausforderung f, -en Pl provocação
f
Substantiv
Bewertung f, -en PL valorização
f
Substantiv
Antwort f, -en Pl resposta
f
Substantiv
Ableitung f, -en Pl dedução (logisch), desvio (Gewässer)
Ernte f, -en pl safra
f
Substantiv
Autorität f, -en (Person) autoridade
f
Substantiv
Eigenschaft f, -en pl propriedade
f
Substantiv
Korrektur f, -en Pl emenda
f
Substantiv
der Ell(en)bogen o cotovelo
Mahlzeit f, -en Pl refeição
f
Substantiv
Beschädigung f, -en Pl danificação
f
Substantiv
Rückfahrt f, -en Pl volta
f
Substantiv
Stipendiat m, -en Pl bolsista
m
Substantiv
Veränderung f, -en Pl mudança
f
Substantiv
Schamane m, -en Pl xamã
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:56:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken