| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o coração | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração, -ões m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração m | | Substantiv | |
|
Kirchenvorstand m |
junta de paróquia f | | Substantiv | |
|
politPolitik Junta f |
junta f | politPolitik | Substantiv | |
|
Markierung(en) entfernen |
desmarcar | | | |
|
Verband m |
junta f | | Substantiv | |
|
Rat mmaskulinum, Verwaltungsrat m |
junta f | | Substantiv | |
|
landwLandwirtschaft Gespann n |
junta f | landwLandwirtschaft | Substantiv | |
|
Fuge f |
junta f | | Substantiv | |
|
zusammen |
junta | | Adverb | |
|
miteinander |
junta | | Adverb | |
|
Versammlung ffemininum, Gläubigerversammlung f |
junta f | | Substantiv | |
|
Genossenschaft ffemininum, Produktgenossenschaft f |
junta f | | Substantiv | |
|
anatoAnatomie Gelenk n |
junta f | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Kommission f |
junta f | | Substantiv | |
|
Verbindung ffemininum, Verbindungsstelle ffemininum, Naht f |
junta f | | Substantiv | |
|
Flanschverbindung f |
junta ffemininum de flanges | | Substantiv | |
|
die Garantie ffemininum, -en Pl |
a garantia | | | |
|
Deckschiene f |
ocbre-junta f | | Substantiv | |
|
Fugenleiste f |
ocbre-junta f | | Substantiv | |
|
Militärjunta f |
junta militar f | | Substantiv | |
|
Vollmacht ffemininum, -en Pl |
mandato plenipotenciário m | | Substantiv | |
|
Verzierung,-en f |
o adorno, o ornamento | | Substantiv | |
|
Heuharke ffemininum, Heuwender m
Landwirtschaft, Gartenarbeit |
junta-feno m | | Substantiv | |
|
West(en) m |
oeste m | | Substantiv | |
|
Geisteswissenschaft,-en f |
as ciências humanas | | Substantiv | |
|
Bestie ffemininum, -en |
fera ffemininum, -s | | | |
|
Gelenk nneutrum, -e plplural |
juntura ffemininum, junta f | | Substantiv | |
|
Beirat m |
(Gremium:) junta consultiva f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausschuss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
junta, comité, comitê | | Substantiv | |
|
Struktur ffemininum, -en Pl |
estrutura f | | Substantiv | |
|
Normalität ffemininum, -en Pl |
normalidade f | | Substantiv | |
|
Kopfdichtung f |
junta ffemininum do cabeçote | | Substantiv | |
|
Zylinderkopfdichtung f |
junta ffemininum da colaça | autoAuto | Substantiv | |
|
Gesundheitspolizei f |
junta ffemininum de saúde | | Substantiv | |
|
Etikett nneutrum, -en Pl |
etiqueta f | | Substantiv | |
|
Untersuchungsausschuss m |
junta ffemininum de investigação | | Substantiv | |
|
Zylinderkopfdichtung f |
junta ffemininum do cabeçote | | Substantiv | |
|
Ausschuss mmaskulinum für Handelssachen
Kommerz, Behördenangelegenheit
(führt in jedem brasilianischen Bundesstaat das Handelsregister) |
Junta ffemininum Comercial (Bra) | | | |
|
Verkehrsverein n
Tourismus |
Junta ffemininum de turismo | | Substantiv | |
|
einen Schreck(en) bekommen |
levar um susto | | Redewendung | |
|
Aktiengesellschaft ffemininum, -en Pl |
companhia ffemininum anónima | | | |
|
Gemeindevorsteher m |
presidente mmaskulinum da junta | | Substantiv | |
|
Herausforderung ffemininum, -en Pl |
provocação f | | Substantiv | |
|
Bewertung ffemininum, -en PL |
valorização f | | Substantiv | |
|
Antwort ffemininum, -en Pl |
resposta f | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, -en Pl |
dedução (logisch), desvio (Gewässer) | | | |
|
Ernte ffemininum, -en plplural |
safra f | | Substantiv | |
|
Autorität ffemininum, -en (Person) |
autoridade f | | Substantiv | |
|
Eigenschaft ffemininum, -en plplural |
propriedade f | | Substantiv | |
|
Korrektur ffemininum, -en Pl |
emenda f | | Substantiv | |
|
der Ell(en)bogen |
o cotovelo | | | |
|
Mahlzeit ffemininum, -en Pl |
refeição f | | Substantiv | |
|
Beschädigung ffemininum, -en Pl |
danificação f | | Substantiv | |
|
Rückfahrt ffemininum, -en Pl |
volta f | | Substantiv | |
|
Stipendiat mmaskulinum, -en Pl |
bolsista m | | Substantiv | |
|
Veränderung ffemininum, -en Pl |
mudança f | | Substantiv | |
|
Schamane mmaskulinum, -en Pl |
xamã m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:56:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |