auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch eine persönliche Note geben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
geben
(vorbei
gehen:)
passar
Impuls
m
maskulinum
geben
alavancar
verb
Verb
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
(in
ein
Internat:)
geben
internar
halbe
Note
f
mínima
Substantiv
halbe
Note
f
mínima
f
femininum
musik
Musik
musik
Musik
Substantiv
Note,
Banknote
cédula
Ärger
geben
dar
uma
bronca
grünes
Licht
n
neutrum
geben
dar
sinal
m
maskulinum
para
avançar
von
sich
geben
expulsar
eine
Jacke
anziehen
vestir
um
casaco
eine
Zitrone
ausquetschen
espremer
um
limão
auto
Auto
Gas
geben
acelerar
auto
Auto
zu
verstehen
geben
dar
a
entender
sein
Wort
geben
dar
a
sua
palavra
(de
honra)
Redewendung
eine
Aussage
machen
Polizei
,
Gericht
prestar
testemunho
recht
Recht
zu
verstehen
geben
significar
zu
verstehen
geben
inculcar
Note
f
nota
f
Substantiv
▶
geben
ministrar
Verb
▶
geben
entregar,
ministrar,
dar
Verb
▶
geben
propiciar
Verb
▶
geben
▶
▶
haver
Verb
▶
geben
▶
dar
Verb
Note
f
nota
f
femininum
musik
Musik
musik
Musik
Substantiv
Note
f
(Bank~:)
cédula
(Bra)
f
Substantiv
Note
f
(
pl
plural
musik
Musik
a.:)
música
f
musik
Musik
Substantiv
den
Ausschlag
m
maskulinum
geben
prevalecer
auf
eine
Sandbank
geraten
encalhar
jemandem
bekannt
geben
dar
a
saber
a
alguém
in
Druck
m
maskulinum
geben
mandar
à
estampa
f
Substantiv
Anlass
m
maskulinum
geben
zu
dar
lugar
a
fig
figürlich
fig
figürlich
eine
Situation
f
femininum
meistern
enfrentar
uma
situação
f
Substantiv
halbe
Note
f
femininum
musik
Musik
semítono
m
musik
Musik
Substantiv
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volte-face
m
maskulinum
(Por)
den
Ausschlag
m
maskulinum
geben
desempatar
zum
Besten
n
neutrum
geben
sair-se
com
in
Druck
m
maskulinum
geben
dar
à
estampa
f
Substantiv
fig
figürlich
sich
geschlagen
geben
ceder
à
evidência
f
fig
figürlich
Substantiv
eine
Art
von
Geselligkeit
uma
forma
de
conviver
eine
Kehrtwendung
f
femininum
machen
dar
um
volta-face
m
maskulinum
(Bra)
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
fazer
uma
brecha
f
Substantiv
über
eine
Reform
abstimmen
Politik
votar
uma
reforma
(j-m)
eine
klatschen
zupar
eine
Beule
f
femininum
abbekommen
amassar
eine
Bresche
f
femininum
schlagen
abrir
uma
brecha
f
Substantiv
eine
Pirouette
f
femininum
machen
piruetar
(eine)
Führungsposition
f
femininum
(besetzen)
(ocupar
um)
lugar
m
maskulinum
de
mando
m
Substantiv
eine
Menge
f
femininum
(Gen.)
grande
número
m
maskulinum
de
eine
Szene
machen
ugs
umgangssprachlich
Verhalten
armar
um
chavasacal
ugs
umgangssprachlich
eine
Abkürzung
f
femininum
nehmen
atalhar
eine
Nervensäge
sein
fam
familiär
ser
uma
mala
(Bra.
)
fam
familiär
halbe
Note
f
femininum
musik
Musik
mínima
f
musik
Musik
Substantiv
(Schule:)
Bewertung
f
femininum
,
Note
f
classificação
f
Substantiv
das
Zeichen
n
neutrum
geben
zu
dar
sinal
m
maskulinum
de
Anlass
m
maskulinum
zu
Gerede
geben
dar
que
falar
jemandem
die
Schuld
f
femininum
geben
atirar
as
culpas
f, pl
femininum, plural
sobre
alguém
den
Startschuss
m
maskulinum
geben
zu
dar
partida
f
femininum
para
sein
Letztes
n
neutrum
geben
für
desentranhar-se
por
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:32:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X