pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Post wegbringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
(Post:) Beförderung
f
expedição
f
Substantiv
(Post:) zustellen entregar
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Pommes Frites as batatas fritas
die Stange (Bier) a imperial
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Blätter fallen as folhas caem
Post
f
o correioSubstantiv
Post... postal adj
Post
f
o correiroSubstantiv
Post
f
correio oSubstantiv
Post
f
estação de correioSubstantiv
wegbringen levarVerb
Post
f
Correios m,plSubstantiv
wegbringen desvíeVerb
Post
f
correio
m
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Orientierung f verlieren desnortear
die Orientierung f verlieren desnortear-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
Hoch die Tassen fazer um brinde
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
in die Quere f kommen atravessar-se a
in die Luft f gehen explodir
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
die Zahlungen f, pl einstellen falir
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
in die Nähe f bringen avizinhar
sich tätscheln (die Arme etc.) afagar
sich in die Nesseln setzen meter-se em boa (Por)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 13:01:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken