pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Freigabe ablehnen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
Freigabe
f
liberação
f
Substantiv
Freigabe
f
Liberaçao
f
Substantiv
durch die pelos
(Straße:) Freigabe
f
desbloqueamento m, desbloqueio
m
Substantiv
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
verneinen; bestreiten; leugnen, verleugnen; ablehnen; negieren negar
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
die Stange (Bier) a imperial
die Pommes Frites as batatas fritas
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
ablehnen fazer recusa f deVerb
ablehnen inferirVerb
ablehnen negarVerb
ablehnen transitiv
(Einladung, Vorschlag)
rejeitar
(convite, proposta)
Verb
ablehnen repudiarVerb
ablehnen recusarVerb
ablehnen negar-se aVerb
ablehnen renunciarVerb
ablehnen indeferir, negar-se aVerb
ablehnen refutarVerb
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Ehe f brechen adulterar
der Krug, die Kanne o bule
dental (die Zähne betreffend) dental
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Orientierung f verlieren desnortear
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Orientierung f verlieren desnortear-se
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Freigabe f (gesperrter Konten) descongelação
f
Substantiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
die Hand f legen an levar a mão f a
in die Hand f nehmen manusear
Die Gesundheit an erster Stelle! A saúde em primeiro lugar.
über die Schulter f (gehängt) a tiracolo
m
Substantiv
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:54:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken