pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Folgerung daraus ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
ziehen gegen ir contra
die Preise herabsetzen cortar os preços
Ziehen
n

(Zahn)
extração
f
Substantiv
Folgerung
f
raciocínio
m
Substantiv
Folgerung
f
inferência
f
Substantiv
daraus dacolá
an einem Strang ziehen lutar pela mesma causa
fig daraus daífig
ziehen, schießen tirar
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
ziehen (an), zerren (an) dar um puxão m (a)
ziehen an (Dat.) arrepelar
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Pommes Frites as batatas fritas
die Fäden ziehen retirar os pontosmedizRedewendung
hier: die Strecke a linha
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
an sich ziehen avocar a, avocar para
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
die Fäden ziehen tirar os pontosmedizRedewendung
die Blätter fallen as folhas caem
ziehen an, zerren an dar um puxão m a
die Stange (Bier) a imperial
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
ziehen puxarVerb
Ziehen
n
desenho
m
Substantiv
ziehen rebocarVerb
Ziehen
n
tração (Bra)
f
Substantiv
Ziehen
n
tracção (Por)
f
Substantiv
ziehen arrastoVerb
ziehen tirarVerb
ziehen transitiv
(Wechsel)
sacar
(letra de câmbio)
wirtsVerb
Folgerung
f
deduçãoSubstantiv
ziehen an (Dat.), zerren an (Dat.) puxar por
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
fig nach sich ziehen puxarfig
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
nach sich ziehen fig arrastarfig
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
der Krug, die Kanne o bule
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Ehe f brechen adulterar
ziehen an (Dat.), zerren an (Dat.) puxar de
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desorientar-se
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:03:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken