pauker.at

Portugiesisch Deutsch Zustand des modulierten Signals

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Ablehnung f des Asylantrags inferimento m ao pedido de asilo
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
augenblicklicher Zustand estado instantâneo
(Zustand:) bedenklich crítico adj
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
(des Amtes:) entheben destituir
Rahmen m, Zustand
m
quadro
m
Substantiv
des 18. Jahrhunderts setecentista
des Schutzes berauben desabrigar
Zustand
m
situação
f
Substantiv
Zustand
m
circunstânciasSubstantiv
Zustand
m
estado
m
Substantiv
Zustand
m
condição
f
Substantiv
Überquerung f des Äquators passagem f de linha
Palmenart f des Amazonasbeckens uaçaí m (Euterpe oleracea)
Geburtsort m des Bürgers local m de origem do cidadão
Feuergürtel m des Pazifik geogr cinturão m de fogo do Pacíficogeogr
Student m des dritten Jahres terceiranista m,f
nach Art f des Hauses à modo m de casa
seitens des feito por, executado por
seitens des executado por
des weiteren de mais a mais
(Zustand:) verschlimmern agravar
stabiler Zustand
m
estado m estávelmedizSubstantiv
klinischer Zustand
m
quadro m clínicoSubstantiv
emotionaler Zustand
m
condição f emocionalSubstantiv
(Zustand:) Verschlechterung
f
deterioração
f
Substantiv
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
Student m des 5. Jahres, Studentin f des 5. Jahres quintanista m,
f
Substantiv
Einsatz
m
(~ des Lebens:) risco
m
Substantiv
Nächte des Sommers
f
noites de VerãoSubstantiv
des 16. Jahrhunderts quinhentista
des 17. Jahrhunderts seiscentista
flüssige(r) Zustand
m
liquidez
f
Substantiv
sich verschlechtern (Zustand:) agravar-se
rohe(r) Zustand
m
cruenza
f
Substantiv
des hohen Nordens hiperbóreo
Tag des Herrn
m

Religion
dia dominical
m
religSubstantiv
angebrannte(r) Zustand
m
esturro
m
Substantiv
des Landes verweisen expulsar
des Obdachs berauben desabrigar
Reiz des Neuen aurora
Gemütlichkeit
f
(des Heims:) intimidade
f
Substantiv
Perle des Atlantiks
Inseln / (Beiname der Insel Madeira)
Pérola do Atlântico
(Ilha da Madeira)
des Landes verweisen desterrar
Gunst des Schicksals acaso
m
Substantiv
(des Amtes:) entheben desencarregar
rohe(r) Zustand
m
crueza
f
Substantiv
Wände des Zimmers
f
paredes do quartoSubstantiv
während des Mittagsessens durante o almoço
(Zustand:) trostlos, desolat desolado
Eigenbedarf des Vermieters uso próprio do locadorrecht
zu viel des Guten n tun bei carregar em
Lichten n des Ankers leva
f
Substantiv
die Stimme des Gewissens a voz da consciênciaRedewendung
Ausschlagen n (des Viehs) pinote
m
Substantiv
des Schutzes m berauben desabrigar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:51:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken