| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Erschaffung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
criação f | | Substantiv | |
|
des Schutzes berauben |
desabrigar | | | |
|
Stein mmaskulinum des Anstoßes |
pedra ffemininum de escândalo | | | |
|
Ablehnung ffemininum des Asylantrags |
inferimento mmaskulinum ao pedido de asilo | | | |
|
Tag mmaskulinum des Jüngsten Gerichts |
dia mmaskulinum do Juízo Final | | | |
|
im eigentlichen Sinn mmaskulinum des Wortes |
no rigor mmaskulinum da palavra | | | |
|
(des Amtes:) entheben |
destituir | | | |
|
des 18. Jahrhunderts |
setecentista | | | |
|
Daten n, pl |
(Gegebenheiten:) dados m | | Substantiv | |
|
Daten n, pl |
dados m | | Substantiv | |
|
Daten n, pl |
(Angaben:) indicações f | | Substantiv | |
|
Daten n, pl |
elementos m | | Substantiv | |
|
Geburtsort mmaskulinum des Bürgers |
local mmaskulinum de origem do cidadão | | | |
|
Palmenart ffemininum des Amazonasbeckens |
uaçaí mmaskulinum (Euterpe oleracea) | | | |
|
Überquerung ffemininum des Äquators |
passagem ffemininum de linha | | | |
|
des Schutzes mmaskulinum berauben |
desabrigar | | | |
|
nach Art ffemininum des Hauses |
à modo mmaskulinum de casa | | | |
|
Feuergürtel mmaskulinum des Pazifik geogrGeografie |
cinturão mmaskulinum de fogo do Pacífico | geogrGeografie | | |
|
Student mmaskulinum des dritten Jahres |
terceiranista m,f | | | |
|
eingeben (Daten) |
introduzir | | | |
|
seitens des |
feito por, executado por | | | |
|
seitens des |
executado por | | | |
|
Daten-Cloud f
"Cloud" aus dem Englischen, wird gewöhnlich nicht ins Deutsche übersetzt |
nuvem de dados f | inforInformatik | Substantiv | |
|
technische Daten n, pl |
ficha técnica f | | Substantiv | |
|
persönliche Daten |
os dados pessoais | | | |
|
Daten, Angaben |
dados | | | |
|
löschen (Daten) |
apagar | | | |
|
(Daten:) Verwertung f |
utilização f | | Substantiv | |
|
(Daten:) eingeben |
teclar | | | |
|
(Daten:) sammlen |
colher verbVerb | | | |
|
des weiteren |
de mais a mais | | | |
|
persönlichen Daten f |
dados pessoais | | Substantiv | |
|
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv |
Ele fez por dinheiro. | | | |
|
Student mmaskulinum des 5. Jahres, Studentin ffemininum des 5. Jahres |
quintanista mmaskulinum, f | | Substantiv | |
|
(Daten:) sammeln, zusammentragen |
coligir | | | |
|
Wände des Zimmers f |
paredes do quarto | | Substantiv | |
|
inforInformatik (Daten:) dekomprimieren |
descondensar | inforInformatik | | |
|
Speicher mmaskulinum (Daten) |
memória ffemininum (dados) | | | |
|
inforInformatik eingeben (Daten) |
entrar | inforInformatik | | |
|
Gunst des Schicksals |
acaso m | | Substantiv | |
|
während des Mittagsessens |
durante o almoço | | | |
|
Tag des Herrn m
Religion |
dia dominical m | religReligion | Substantiv | |
|
des Obdachs berauben |
desabrigar | | | |
|
des 16. Jahrhunderts |
quinhentista | | | |
|
des 17. Jahrhunderts |
seiscentista | | | |
|
(des Amtes:) entheben |
desencarregar | | | |
|
des hohen Nordens |
hiperbóreo | | | |
|
des Landes verweisen |
desterrar | | | |
|
des Landes verweisen |
expulsar | | | |
|
Reiz des Neuen |
aurora | | | |
|
Einsatz m |
(~ des Lebens:) risco m | | Substantiv | |
|
Gemütlichkeit f |
(des Heims:) intimidade f | | Substantiv | |
|
Perle des Atlantiks
Inseln / (Beiname der Insel Madeira) |
Pérola do Atlântico
(Ilha da Madeira) | | | |
|
Eigenbedarf des Vermieters |
uso próprio do locador | rechtRecht | | |
|
Nächte des Sommers f |
noites de Verão | | Substantiv | |
|
zu viel des Guten nneutrum tun bei |
carregar em | | | |
|
spezielle Form des Samba m |
samba de raiz m | | Substantiv | |
|
Moment mmaskulinum des Verbrechens |
flagrância f | | Substantiv | |
|
der Sinn des Lebens |
o sentido da vida | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:52:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |