auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Treffen, der Wettkampf, die Veranstaltung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
der
Krug,
die
Kanne
o
bule
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
▶
▶
Konjugieren
treffen
transitiv
(Kugel, Schlag)
Beispiel:
die Kugel hat ihn tödlich getroffen
atingir
(bala, pancada)
Beispiel:
a bala atingiu-o mortalmente
Verb
▶
▶
Konjugieren
treffen
transitiv
(berühren)
(psychologisch)
Example:
das trifft mich nicht!
der Tod des Sohnes hat ihn tief getroffen
atingir
(psicologicamente)
Example:
isso não me atinge!
a morte do filho atingiu-o profundamente
Verb
der
Form
f
femininum
nach
formalmente
(von
der
Außenwelt:)
abschließen
insular
der
Persönlichkeit
f
femininum
berauben
despersonalizar
Verletzung
f
femininum
der
Privatsphäre
invasão
f
femininum
de
privacidade
(j-n:)
treffen,
aufsuchen
ir
ter
com
der
Rücken
as
costas
...
der
Geschäftsordnung
regimental
Der
Waschbrettbauch
a
barriga
ranquinha
(Treffen:)
verabreden
conchavar
durch
die
pelas
durch
die
pelos
der
größte
o
maior
an
der
Spitze
f
femininum
stehen
von
estar
à
cabeça
f
femininum
de
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
sich
treffen
mit
encontrar-se
com
der/die
Anfängerin
o/a
principiante
der/die
Behinderte
o/a
deficiente
der/die
Größte
o/a
maior
mit
der
Hand
manual
in
der
Hocke
f
de
cócoras
Substantiv
unter
der
Hand
f
às
escondidas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
der
12.
August
m
o
dia
m
maskulinum
doze
de
Agosto
(Por)
/
agosto
(Bra)
Substantiv
(Zeit
der)
Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
in
der
Ferne
f
ao
longe
Substantiv
der
Bitte
nachgeben
ceder
ao
pedido
außer
der
Reihe
f
fora
de
série
f
Substantiv
von
der
Stange
pronto
a
vestir
in
der
Hocke
f
acocorado
Substantiv
auf
(Akk.)
treffen
(Verantwortung:)
caber
a
alg.
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
die
linke
Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier:
die
Strecke
a
linha
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
in
der
Pflicht
f
comprometido
Substantiv
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
die
Blätter
fallen
as
folhas
caem
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
die
Stange
(Bier)
a
imperial
der
höchste
Punkt
o
ponto
mais
alto
Der
kleine
Prinz
O
Principezinho
(Por)
die,
der,
das
a
(Artikel)
mit
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
bei
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
von
der
Hand
f
à
mão
f
Substantiv
Der
kleine
Prinz
O
Pequeno
Príncipe
(Bra)
▶
der
▶
desse
Verb
Veranstaltung
f
promoção
f
Substantiv
Wettkampf
m
match
m
Substantiv
Wettkampf
m
competição
Substantiv
▶
der
▶
quem
Verb
Wettkampf
m
gincana
f
sport
Sport
Substantiv
▶
der
▶
os,
as,
essa,
esse,
aquele,
o,
aquela
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 1:12:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
32
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X