pauker.at

Portugiesisch Deutsch Terminal, das Terminal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
End... terminal
Terminal m,
n
terminal
m
Substantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
das Weltkulturerbe o património mundial
das Gesicht o rosto
das Schwimmbad a piscina
End... terminal adj
das Einkaufszentrum o centro comercial
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
das Ohr (außen) a orelha
das Telefon klingelt o telefone toca
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
Das bin ich. Sou eu.
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
Ich finde das... Eu acho que
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Wer ist das? Quem é este?
das bin ich sou eu
Endstation
f
estação terminal (Bra)
f
Substantiv
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
Terminal
n
aerogare
f
Substantiv
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Example:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Example:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
Terminal m oder n terminal
m
Substantiv
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
Das ist nicht fair Não é justo
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
ab 11 h a partir das 11h
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
das Für und Wider os prós e os contras
das Thema n wechseln desconversar
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
das Fleisch n abschälen von descarnar
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
ab 11h a partit das 11 h
Pippi f Langstrumpf Pipi f das meias altas
das Essen ist fertig! toca a comer!
behördlich da parte m das autoridades
Es ist (schon) zwei Uhr vorbei.
Zeitangabe
(Já) passa das duas horas.
Sie gab ihm das Geld. Ela deu-lhe o dinheiro.
Hast du das Geld bekommen? Estás (/ Está Bra ) com o dinheiro?
das Zeichen n geben zu dar sinal m de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 12:52:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken