| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fleisch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carne f | | Substantiv | |
|
frisches Fleisch n
Fleischsorten |
carne verde f | | Substantiv | |
|
in Fleisch und Blut übergehen |
inveterar-se | | | |
|
Scheibe f |
talhada | | Substantiv | |
|
Fleisch... |
carnoso | | | |
|
Fleisch... |
cárneo | | | |
|
Scheibe f |
disco m | | Substantiv | |
|
Scheibe f |
posta f | | Substantiv | |
|
magere(s) Fleisch nneutrum, Steakfleisch n |
febra f | | Substantiv | |
|
das Fleisch nneutrum abschälen von |
descarnar | | | |
|
in Fleisch und Blut, leibhaftig |
em carne e osso | | | |
|
dämpfen |
(Fleisch:) estufar | | Verb | |
|
(Fenster-)Scheibe f |
vidraça (da janela) f | | Substantiv | |
|
rotes Fleisch |
carne vermelha | | | |
|
wildes Fleisch n |
carne ffemininum esponjosa | medizMedizin | Substantiv | |
|
zäh |
duro (Fleisch) | | | |
|
culinkulinarisch Scheibe f |
rodela f | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
(Fenster-)Scheibe f |
vidraça (de janela) f | | Substantiv | |
|
famfamiliär Fleisch n |
chicha f | | Substantiv | |
|
weißes Fleisch |
carne branca | | | |
|
gesundes Fleisch |
carne viva | | | |
|
panieren (Fleisch) |
panar | | | |
|
(Fleisch:) zerlegen |
cortar | | | |
|
Spiegel m |
(Scheibe:) centro m | | Substantiv | |
|
(Fleisch:) Zerlegen n |
talho m | | Substantiv | |
|
in Fleisch und Blut übergehen, sich festsetzen |
inveterar-se | | | |
|
Kammstück nneutrum (Fleisch) |
acém mmaskulinum, carne ffemininum do acém | | | |
|
Fleisch nneutrum, Fleischgericht n |
vianda f | | Substantiv | |
|
Fleisch nneutrum fressend |
carnívoro | | | |
|
Fleisch nneutrum fressend |
carniceiro adjAdjektiv | | | |
|
(Fisch, Fleisch:) zerlegen |
desfiar | | | |
|
Bohnengericht (ohne Fleisch) n
Speisen |
feijo m | | Substantiv | |
|
Bohnengericht (mit Fleisch) n
Speisen |
feijoada f | | Substantiv | |
|
(Scheibe, Stück:) abschneiden |
cortar | | | |
|
Stück nneutrum, Scheibe f |
trincha f | | Substantiv | |
|
autoAuto getönte Scheibe f |
vidro fumado m | autoAuto | Substantiv | |
|
gerne Fleisch essen |
ser carnívoro | | | |
|
Riemenscheibe ffemininum, Scheibe f |
polia f | | Substantiv | |
|
Scheibe ffemininum (Käse) |
fatia ffemininum (de queijo) | | | |
|
Scheibe ffemininum, Schnitte f |
fatia f | | Substantiv | |
|
(Fleisch:) zäh |
duro | | | |
|
ugsumgangssprachlich Scheibe ffemininum (Schallplatte) |
chapa f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Fleisch und Blut n |
figfigürlich carne e osso f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Bohneneintopf mmaskulinum (mit Fleisch)
Speisen |
feijoada f | | Substantiv | |
|
Ich esse gern Fleisch.
Essen |
Eu gosto da carne. | | | |
|
(Fleisch-, Fisch- etc.) Platte f |
prato m | | Substantiv | |
|
Fleisch nneutrum (des Körpers) |
carnadura f | | Substantiv | |
|
weder Fleisch noch Fisch
Charakter |
nem carne nem peixe | | | |
|
Scheibe ffemininum, -n plplural |
disco mmaskulinum, -s plplural | | | |
|
Fleisch nneutrum (a. figfigürlich ) |
carne f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Fisch, Fleisch:) verdorben |
moído | | | |
|
weder Fisch noch Fleisch sein |
não ser carne nem peixe | | | |
|
geräucherte(s) Fleisch nneutrum, Rauchfleisch n |
carne ffemininum de fumeiro | | Substantiv | |
|
figfigürlich weder Fisch noch Fleisch |
ugsumgangssprachlich nem chique, nem mique | figfigürlich | | |
|
sehnig |
jemand: musculoso, nervudo, Fleisch: tendinoso | | | |
|
Fleisch nneutrum werden, sich verkörpern |
encarnar | | | |
|
Fleisch nneutrum, Essen nneutrum, etwas zu essen |
vianda f | | Substantiv | |
|
jemandem in Fleisch und Blut übergehen |
entrar na massa do sangue de alguém | | Redewendung | |
|
figfigürlich weder Fisch noch Fleisch sein m |
figfigürlich não ser nem carne nem peixe f | figfigürlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 16:48:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |