Portugiesisch Deutsch Raspeln; Reiben | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Raspeln n |
raspagem ffemininum, raspadela f | | Substantiv | | |
Reiben n |
mandrilagem f | | Substantiv | | |
Reiben n |
brocagem f | | Substantiv | | |
Maniok reiben |
sevar brasbrasilianisch portugiesisch | brasbrasilianisch portugiesisch | | | |
scheuern, reiben, abreiben |
esfregar | | | | |
Raspeln f, pl |
grosas f, pl | | Substantiv | | |
reiben |
rapar | | Verb | | |
reiben |
brocar | | Verb | | |
reiben |
buir | | Verb | | |
reiben |
dar uma rapadeira | | Verb | | |
reiben |
friccionar (Por), fricionar (Bra) | | Verb | | |
reiben |
esfregar | | Verb | | |
reiben |
esfregar, friccionar | | Verb | | |
reiben |
ralar | | Verb | | |
reiben |
friccionar | | Verb | | |
Raspeln n |
ralação f | | Substantiv | | |
raspeln |
raspar | | Verb | | |
Reiben culinkulinarisch n |
ralação f | culinkulinarisch | Substantiv | | |
reiben, abreiben |
esfregar | | | | |
wund reiben |
mazelar | | | | |
reiben (Küche) |
ralar | | | | |
zerreiben, reiben, schürfen |
ralar | | | | |
(etwas:) in der flachen Hand rollen (od. reiben) |
palmear | | | | |
sich die Hände reiben |
esfregar as mãos | | | | |
reiben (leicht) |
roçar | | | | |
jemandem unter die Nase ffemininum reiben |
deitar à cara ffemininum de alguém | | | | |
sich vor Vergnügen die Hände reiben |
esfregar as mãos de contente | | | | |
braten, schmoren, rösten, wund-laufen, -liegen, -reiben, -reiten, -schwitzen |
assar | | | | |
Dekl. Reibe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Küchenutensilien |
ralador m | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:42:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|