pauker.at

Portugiesisch Deutsch Mentalreservation, den stillen Vorbehalt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Verstand verlieren enlouquecer
(Hunger, Durst:) stillen matar
den Reiz lindern abirritar
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den desta
den ao
den da
Vorbehalt
m
reserva
f
Substantiv
den aos
Vorbehalt
m
cautela
f
Substantiv
Stillen
n
lactação
f
Substantiv
Stillen
n
aleitação f, aleitamento
m
Substantiv
Vorbehalt
m
estipulaçãoSubstantiv
Stillen
n
aleitamento
m
Substantiv
stillen (a)calmar, sossegar, Blut: setancar, Durst Hunger: matar, nüchtern: natar o bicho, Kind: amamentarVerb
Stillen
n
amamentação fSubstantiv
Vorbehalt
m
ressalva
f
Substantiv
den do
stillen mamarVerb
stillen
Baby
alactarVerb
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Ausschlag m geben prevalecer
den Verstand m verlieren desvairar
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Ausschlag m geben desempatar
auf den Markt bringen lançar
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Mut m verlieren desalentar-se
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Vorsitz m führen presidir
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Kopf m waschen fig dar uma lavadura f figfig
fig den Weg m weisen atalharfig
im Geiste, in Gedanken, im Stillen mentalmente adv
sich auf den Weg machen pôr-se a caminho
den Geschmack m annehmen von tomar ressaibo m de
auf den Weg m bringen aviar
den Vorsitz m führen (bei) presidir (a)
den Preis m festsetzen, den Kurs m festsetzen cotar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 1:10:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken