pauker.at

Portugiesisch Deutsch Einführung, dem Einführen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
unverzollt (einführen:) sem pagar direitos
(in ein Amt:) einführen instalar
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
aus dem Kopf de cor
dem Komunismus nahestehend comunisante
aus dem Alentejo alentejano
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
auf dem Rücken às costas
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
dem aos
dem desta
dem do
dem ao
(j-n) in ein Amt n einführen dar posse f a (alg.)
einer nach dem anderen um atrás do outro
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
auf dem Lande bleiben ficar no campo
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
mit dem Auto fahren andar de carro
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
wie dem auch sein mag como quer que seja
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
aus dem Gleichgewicht n geraten desequilibrar-se
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
auf dem Weg m zu em via f de
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
ab dem a partir do
auf dem nesta
auf dem na
in dem numas
aus (dem) do (de+o)
in dem nas
in dem no
in dem num
in dem nos
in dem no (= em+o)
in dem na
an dem na
wohl dem bem haja
in dem nesta
an dem nesta
von dem pelo
in dem numa
Einführung
f
implantação
f
Substantiv
ländlicher Samba aus dem südostlichen Brasilien jongo m (Bra)
aus dem Takt m bringen musik desconcertarmusik
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir no alcance m de
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir nos alcances m, pl de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 14:32:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken