auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Darstellung; des Darstellens
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
Ablehnung
f
femininum
des
Asylantrags
inferimento
m
maskulinum
ao
pedido
de
asilo
Stein
m
maskulinum
des
Anstoßes
pedra
f
femininum
de
escândalo
(bildliche)
Darstellung
f
figuração
f
Substantiv
mimische
Darstellung
f
momo
m
Substantiv
chemi
Chemie
Darstellung
f
preparação
f
chemi
Chemie
Substantiv
bildliche
Darstellung
f
visualização
f
Substantiv
graphische
Darstellung
f
gráfico
m
Substantiv
(bildliche)
Darstellung
f
representação
f
Substantiv
(Thea.:)
Darstellung
f
interpretação
f
Substantiv
Tag
m
maskulinum
des
Jüngsten
Gerichts
dia
m
maskulinum
do
Juízo
Final
im
eigentlichen
Sinn
m
maskulinum
des
Wortes
no
rigor
m
maskulinum
da
palavra
(des
Amtes:)
entheben
destituir
des
Schutzes
berauben
desabrigar
des
18.
Jahrhunderts
setecentista
Palmenart
f
femininum
des
Amazonasbeckens
uaçaí
m
maskulinum
(Euterpe
oleracea)
Überquerung
f
femininum
des
Äquators
passagem
f
femininum
de
linha
Geburtsort
m
maskulinum
des
Bürgers
local
m
maskulinum
de
origem
do
cidadão
nach
Art
f
femininum
des
Hauses
à
modo
m
maskulinum
de
casa
Feuergürtel
m
maskulinum
des
Pazifik
geogr
Geografie
cinturão
m
maskulinum
de
fogo
do
Pacífico
geogr
Geografie
Student
m
maskulinum
des
dritten
Jahres
terceiranista
m,f
des
weiteren
de
mais
a
mais
seitens
des
executado
por
(Sachverhalt:)
Darstellung
f
desenvolvimento
m
Substantiv
(Ergebnis:)
Darstellung
f
exposição
f
Substantiv
(Theater:)
Darstellung
f
desempenho
m
Substantiv
(Theater:)
Darstellung
f
caracterização
f
Substantiv
Dekl.
Aufstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Aufstellung
die
Aufstellungen
Genitiv
der
Aufstellung
der
Aufstellungen
Dativ
der
Aufstellung
den
Aufstellungen
Akkusativ
die
Aufstellung
die
Aufstellungen
(Darstellung:)
exposição
f
Substantiv
theatralische
Darstellung
teatralização
seitens
des
feito
por,
executado
por
Er
tat
es
wegen
des
Geldes.
Motiv
Ele
fez
por
dinheiro.
Student
m
maskulinum
des
5.
Jahres,
Studentin
f
femininum
des
5.
Jahres
quintanista
m
maskulinum
,
f
Substantiv
Nächte
des
Sommers
f
noites
de
Verão
Substantiv
des
16.
Jahrhunderts
quinhentista
des
17.
Jahrhunderts
seiscentista
des
Obdachs
berauben
desabrigar
des
hohen
Nordens
hiperbóreo
Tag
des
Herrn
m
Religion
dia
dominical
m
relig
Religion
Substantiv
des
Landes
verweisen
expulsar
Wände
des
Zimmers
f
paredes
do
quarto
Substantiv
Reiz
des
Neuen
aurora
Gunst
des
Schicksals
acaso
m
Substantiv
Einsatz
m
(~
des
Lebens:)
risco
m
Substantiv
Perle
des
Atlantiks
Inseln
/ (Beiname der Insel Madeira)
Pérola
do
Atlântico
(Ilha da Madeira)
Eigenbedarf
des
Vermieters
uso
próprio
do
locador
recht
Recht
während
des
Mittagsessens
durante
o
almoço
Gemütlichkeit
f
(des
Heims:)
intimidade
f
Substantiv
des
Landes
verweisen
desterrar
(des
Amtes:)
entheben
desencarregar
zu
viel
des
Guten
n
neutrum
tun
bei
carregar
em
Lohnabrechnung
f
femininum
(des
Arbeitgebers)
Arbeit
declaração
f
femininum
de
salário
(emitida
pelo
empregador)
Bewohner
m
maskulinum
des
Hinterlandes
sertanejo
m
Substantiv
Einwohner
des
brasilianischen
Nordostens
nordestino
m}
(Bra)
Lichten
n
neutrum
des
Ankers
leva
f
Substantiv
Aufkündigung
f
femininum
des
Vertrages
Vertrag
rescisão
f
femininum
do
contrato
des
Schutzes
m
maskulinum
berauben
desabrigar
Rad
n
neutrum
des
Schicksals
roda
f
femininum
fatal
die
Augen
des
Mädchens
der Niedergang von dem Genitiv ...
os
olhos
da
menina
Name
des
Buchstaben
"ç"
cê-cedilha
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 14:54:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X