pauker.at

Portugiesisch Deutsch Anlage, Veranlagung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Anlage
f
(Geld:) investimento
m
Substantiv
Anlage
f
(Bau:) construção
f
Substantiv
Anlage
f

(Veranlagung)
predisposição
f
Substantiv
Anlage
f
anexoSubstantiv
Anlage
f
horto, jardimSubstantiv
fig Anlage
f
veia
f
figSubstantiv
fig Anlage
f
embocadura
f
figSubstantiv
als Anlage
f
como anexo
m
Substantiv
(maschinelle) Anlage
f
instalação
f
Substantiv
Anlage f (Maschinen) aparelhagem
f
Substantiv
Anlage f (Maschinen) equipamento
m
Substantiv
Anlage f, Neigung
f
gênio m (Bra)Substantiv
Anlage f, Zusatz
m
apenso
m
Substantiv
Anlage
f
(Beilage, Anhang:) anexo m, (in der ~) juntoSubstantiv
Anlage
f, pl
(Kapital:) fundos
m
Substantiv
Veranlagung
f
organização
f
Substantiv
Anlage
f
diáteseSubstantiv
Anlage
f
(Fähigkeit:) jeito
m
Substantiv
Anlage
f
(Neigung:) tendência
f
Substantiv
Anlage
f
(Einrichtung:) instalação
f
Substantiv
Anlage
f
(Pflanzung:) plantação
f
Substantiv
Anlage
f
(~n f, pl :) parque m, jardim público, passeio público
m
Substantiv
Anlage
f
jardim
m
Substantiv
genetische Veranlagung
f
predisposição f genéticamedizSubstantiv
krankhafte Veranlagung
f
tara
f
Substantiv
techn Anlage
f
unidade
f
technSubstantiv
(Brief:) Anlage
f
anexo
m
Substantiv
techn Anlage
f
equipamento
m
technSubstantiv
öffentliche Anlage
f
logradoiro m público, logradouro m públicoSubstantiv
(Lernen:) Veranlagung
f
disposição
f
Substantiv
Anlage f, Neigung
f
génio m (Por)Substantiv
Kapitalanlage f, Anlage
f
emprego
m
Substantiv
Anlage f, Kapitalanlage
f
investimento
m
Substantiv
Veranlagung f, Charakterveranlagung
f
gênio m (Bra)Substantiv
fig Anlage zu
f
embocadura para
f
figSubstantiv
Veranlagung f, Charakterveranlagung
f
génio m (Por)Substantiv
Veranlagung
f
exemplo:eine Veranlagung erben
predisposição
f
Beispiel:herdar uma predisposição
Substantiv
(Anlage, Werk:) demontieren desmantelar
aus Neigung f, aus Veranlagung
f
por génio m (Por)Substantiv
aus Neigung f, aus Veranlagung
f
por gênio m (Bra)Substantiv
(Lernen:) Veranlagung f für disposição f para
techn Anlage f, Gerät
n
dispositivo
m
technSubstantiv
finan Anlage f, Geldanlage
f
colocação
f
finanSubstantiv
Anlage f (zum Brief) anexo m, apêndice
m
Substantiv
eine Veranlagung f haben für ter facilidade f em
Dekl. Fehlanlage Fehlanlagen f
f

Fehlanlage des Gehirns, Veranlagung); - https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Fehlanlage construção {f} Anlage {f} [das Anlegen]- https://dept.dict.cc/?s=Anlage+%7Bf%7D+%5Bdas+Anlegen%5D inapropriado {adj} unpassend - https://dept.dict.cc/?s=unpassend
anomalia f anomalias f Substantiv
Dekl. Windei Windeier n
n

Gestação Anembrionada ou Ovo Cego: Se a segunda parte não se desenvolve corretamente, ocorre a gestação anembrionada ou ovo cego. - https://www.rrtclinicadamulher.com.br/gestacao-anembrionada-ou-ovo-cego/ Als Windmole oder Windei bezeichnet man in der Gynäkologie einen leeren Trophoblasten ohne Anlage eines Embryos. - https://flexikon.doccheck.com/de/Windmole Neste link temos um trofoblasto vazio e o anterior diz-nos que se a segunda parte não se desenvolve, portanto deduz-se igualmente um trofoblasto vazio e, segundo o primeiro link teremos Gestação Anembrionada ou Ovo Cego
Gestação f Anembrionada gestações f anembrionadasSubstantiv
Dekl. Windei Windeien n
n

Gestação Anembrionada ou Ovo Cego: Se a segunda parte não se desenvolve corretamente, ocorre a gestação anembrionada ou ovo cego. - https://www.rrtclinicadamulher.com.br/gestacao-anembrionada-ou-ovo-cego/ Als Windmole oder Windei bezeichnet man in der Gynäkologie einen leeren Trophoblasten ohne Anlage eines Embryos. - https://flexikon.doccheck.com/de/Windmole Neste link temos um trofoblasto vazio e o anterior diz-nos que se a segunda parte não se desenvolve, portanto deduz-se igualmente um trofoblasto vazio e, segundo o primeiro link teremos Gestação Anembrionada ou Ovo Cego
ovo m cego ovos cegos mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:29:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken